Translation of "нашу" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "нашу" in a sentence and their hungarian translations:

- Не прерывай нашу беседу.
- Не прерывайте нашу беседу.

Ne szakíts félbe minket!

За нашу дружбу!

A barátságunkra!

- Ты навлёк позор на нашу семью.
- Вы опозорили нашу семью.

Szégyent hoztál a családunkra.

Мы укрепили нашу дружбу.

Elmélyítettük a barátságunkat.

Давайте приберём нашу комнату.

Takarítsuk ki a szobánkat.

Мы любим нашу школу.

Nagyon szeretjük az iskolánkat.

Нашу собаку зовут Джонни.

A kutyánkat Johnny-nak hívják.

Мы защищаем нашу Родину.

- Oltalmazzunk szülőhazánk.
- Védjük anyaföldünket.

Нашу собаку задавил грузовик.

A kutyánkat elgázolta egy teherautó.

- Как ты попал в нашу комнату?
- Как вы попали в нашу комнату?
- Как вы вошли в нашу комнату?

Hogy jutottál be a szobánkba?

- Как ты вошёл в нашу комнату?
- Как ты вошла в нашу комнату?

Hogy jöttél be a szobánkba?

нашу внутреннюю и внешнюю политику.

bel- és külpolitikában egyaránt.

что вписано в нашу конституцию.

melyet az alkotmány is szentül véd.

Мы должны развивать нашу атаку.

Tovább kell ostromolnunk.

Враг пришёл в нашу страну.

- Az ellenség bejött országunkba.
- Az ellenség bejött hazánkba.

Статистика говорит в нашу пользу.

A statisztika javunkra szól.

Добро пожаловать в нашу страну!

Isten hozott az országunkban!

Теперь, давайте начнем нашу работу.

Most kezdjük el a munkánkat.

Нам надо перенести нашу встречу.

- El kell halasztanunk az ülést.
- El kell halasztanunk a gyűlést.

Что мы поменяем нашу мозговую активность

Hogy agytevékenységünket áruba bocsátjuk

могла бы колонизировать и нашу галактику.

gyarmatosította a mi galaxisunkat.

Искусство привносит смысл в нашу жизнь.

A művészetek értelmet adnak az életnek.

инвестирует в нашу программу нейтрального пластика.

műanyagsemleges programunkba.

Как Вы вошли в нашу комнату?

Hogyan jött be a szobánkba?

Слова не могут выразить нашу благодарность.

- A hálánkat nem lehet szavakba önteni.
- El sem tudjuk mondani, mennyire hálásak vagyunk.

Теперь настало время изучить нашу собственную планету,

Eljött az idő, hogy saját bolygónkat is számba vegyük,

Укрепляют ли данные нашу веру в теорию?

Megerősítik-e meggyőződésünket, hogy az elmélet igaz?

включая и нашу планету, космический корабль «Земля».

még a Föld nevű űrhajónak, bolygónknak is.

Этот обычай недавно вошёл в нашу жизнь.

Ez a szokás nemrég jött be életünkbe.

Ты должен был прийти на нашу вечеринку.

El kell jönnöd az ünnepségünkre.

«Знаешь, мам, я люблю нашу семью, действительно люблю,

"Tudod, én tényleg szeretem, nagyon szeretem a családom,

Мы кормим нашу собаку три раза в день.

Naponta háromszor adunk enni a kutyánknak.

- Мы любим нашу страну.
- Мы любим свою страну.

Szeretjük a hazánkat.

Он разработан, чтобы помочь нам лучше понять нашу планету.

amelyet arra terveztek, hogy segítsen jobban megérteni a bolygónkat.

Но если искусство так много вкладывает в нашу экономику,

De ha a művészet ilyen sokkal járul a gazdasághoz,

а внизу, как вы видите, мы представили нашу улицу.

Alatta az említett utca, ahogy látják.

Из-за чего вы решили работать на нашу компанию?

- Miért döntött úgy, hogy vállalatunknál dolgozzon?
- Miért döntött úgy, hogy a mi cégünknél dolgozik?

Том начал работать на нашу компанию в прошлом году.

Tamás múlt évben kezdett el dolgozni a vállalatunknál.

Как насчёт того, чтобы мы все приняли нашу внутреннюю лень,

Öleljük hát mindannyian magunkhoz a bennünk élő lajhárt:

Мы можем забрать нашу демократию у тех, кто захватил её.

Visszaszerezhetjük a demokráciát azoktól, akik elorozták tőlünk.

- Не вмешивайся в наш разговор.
- Не вклинивайся в нашу беседу.

Ne vágj közbe, ha mi beszélünk.

Из-за дождя мы не закончили нашу игру в теннис.

Az eső megakadályozta. hogy befejezzük a teniszjátszmát.

Сколько людей, по вашему мнению, мы должны пригласить на нашу вечеринку?

Mit gondolsz, mennyi embert hívjunk meg a bulira?

Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу, назначенную на 27 февраля.

Nagyon sajnálom, hogy le kell mondanom a február 27-i találkozónkat.

- К нашему удивлению, Том пришёл к нам на вечеринку с Машей.
- К нашему удивлению, Том пришёл на нашу вечеринку с Машей.

Meglepetésünkre Tom eljött a bulinkra Marival együtt.