Translation of "предложений" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "предложений" in a sentence and their turkish translations:

Ждём ваших предложений.

- Önerilere açığız.
- Önerilere açığım.

Мы добавили сотни предложений.

Yüzlerce cümle ekledik.

Сколько вы получили предложений?

- Kaç tane teklif aldın?
- Kaç tane teklif aldınız?

Было рассмотрено несколько предложений.

Birkaç öneri düşünüldü.

- Татоэба всегда нуждается в большем количестве предложений!
- Татоэбе всегда требуется больше предложений!

Tatoeba'nın her zaman daha fazla cümlelere ihtiyacı var!

Татоэба достиг восьмисот тысяч предложений!

Tatoeba sekiz yüz bin cümleye ulaştı.

У меня есть несколько предложений.

Birkaç önerim var.

У Тома была пара предложений.

Tom'un birkaç önerisi vardı.

От таких предложений не отказываются.

Kimse böyle bir teklifi reddetmez.

Татоэбе нужно больше политических предложений.

Tatoeba'nın daha çok politik cümleye ihtiyacı var.

Он объяснил буквальное значение предложений.

O, cümlelerin kelimesi kelimesine anlamını açıkladı.

Сколько предложений в этой книге?

Bu kitabın kaç tane cümlesi var?

Я написал больше тысячи предложений.

Binden fazla cümle yazdım.

Я сниму пометки с предложений наверху.

Yukarıdaki cümleleri etiketleyen etiketleri kaldıracağım.

Александр написал несколько предложений на берберском.

Alexander Berberi dilinde bazı cümleler yazdı.

Я не добавляю предложений на японском.

Ben Japonca cümleler eklemiyorum.

Сколько предложений вы перевели на Татоэбе?

Tatoeba'da kaç tane cümle çevirdin?

На Татоэбе почти 3 миллиона предложений!

Tatoeba'da neredeyse üç milyon cümle var!

Татоэбе нужно больше предложений о любви.

Tatoeba'nın daha fazla aşk cümlesine ihtiyacı var.

У Тома есть пара интересных предложений.

Tom'un birkaç ilginç önerisi var.

Он писал образцы предложений всю ночь.

O bütün gece örnek cümleler yazdı.

Я написал много предложений на эсперанто.

Ben birçok Esperanto cümle yazdım.

В этом словаре есть примеры предложений.

Bu sözlüğün örnek cümleleri var.

- Как ты думаешь, сколько предложений в этой книге?
- Как вы думаете, сколько предложений в этой книге?

Bu kitabın kaç tane cümlesi olduğunu düşünüyorsunuz?

Сколько предложений ты можешь перевести за день?

Günde kaç tane cümle çevirebilirsin?

В последнее время Шишир исправляла много предложений.

Shishir son zamanlarda bir sürü cümle düzeltmektedir.

Это позволит нам быстро удвоить количество предложений.

Bu, cümlelerin sayısını çabucak ikiye katlamamıza izin verecektir.

На Татоэбе есть много турецких сюрреалистических предложений.

Tatoeba'da çok sayıda sürrealist Türkçe cümle var.

В будущем я бы предпочёл избегать предложений с цитированием. Так будет лучше для самих предложений и для меня.

Gelecekte ben tırnak işaretli cümlelerden kaçınmayı tercih ediyorum. Bu cümleler için ve benim için daha iyi olacak.

- Количество турецких предложений на Tatoeba превысило двести тысяч.
- Число турецких предложений на Tatoeba преодолело отметку в двести тысяч.

Tatoeba'daki Türkçe cümle sayısı 200.000'i aştı.

У английского и немецкого предложений совершенно разный смысл.

- İngilizce ve Almanca cümleler tamamen farklı anlamlara sahiptir.
- İngilizce ve Almanca cümlelerin tamamen farklı anlamları var.

У венгров будет больше предложений, чем у нас.

Macarlar bizim sahip olduğumuzdan daha fazla cümleye sahip olacaklar.

Количество турецких предложений на Tatoeba превысило двести тысяч.

Tatoeba'daki Türkçe cümle sayısı 200.000'i aştı.

- Я открыт для предложений.
- Я готов выслушать предложения.

Ben önerilere açığım.

На Татоэбе нет английских предложений со словом "Lego".

Tatoeba'da "Lego" sözcüğünü içeren İngilizce cümle yok.

Я решил писать в Татоэбе по двадцать предложений в день.

Tatoeba'da günde 20 tane cümle yazmaya karar verdim.

Есть много предложений о ДНК, но ни одного о РНК.

DNA ile ilgili çok sayıda cümle var, ama RNA ile ilgili hiç yok.

Кажется, на Татоэбе уже больше двух тысяч предложений на уйгурском!

Şu anda Tatoeba'da iki binin üzerinde Uygurca cümle var gibi görünüyor.

Ладно, я переведу ещё пятнадцать предложений на немецком, а потом уйду.

Pekâlâ. Diğer on beş Almanca cümleyi tercüme edip, ondan sonra ayrılacağım.

На данный момент на Татоэба есть шесть предложений на монгольском языке.

Şimdilik Tatoeba'da Moğolca altı cümle var.

Наконец-то я опубликовал 10000 предложений на разных языках на Татоэбе.

Nihayet Tatoeba'ya değişik dillerde 10,000 cümle katkıda bulundum.

С этим предложением число турецких предложений на Татоэбе достигло количества 666666.

Bu cümleyle Tatoeba'daki Türkçe cümle sayısı 666.666'ya ulaştı.

Все участники надеются, что на Татоэбе будет миллион предложений к концу года.

Tüm üyeler Tatoeba'nın yıl sonuna kadar bir milyon cümleye sahip olmasını umut ediyor.

Том никогда не скучает. Всё свободное время он проводит за переводом предложений.

Tom hiç sıkılmadı. O tüm boş zamanını cümleleri çevirerek harcar.

И то, что мы действительно хотим - это иметь много предложений на всех языках.

Ve bizim gerçekten istediğimiz çok sayıda-ve herhangi-dillerde çok sayıda cümlelere sahip olmaktır.

Интересно, сколько предложений я могу добавить за 16 минут... Сейчас попробую и узнаю.

16 dakikada kaç cümle ekleyebilirim, merak ediyorum... Deneyelim ve görelim!

Татоэба: Когда-нибудь слышали о боях предложений? Да, вот что мы делаем для удовольствия.

Tatoeba: Kelime savaşlarını hiç duymuş muydunuz? Evet, biz eğlence için bunu yapıyoruz.

Татоэба: У нас больше предложений, чем твоя мама сможет произнести за всю свою жизнь.

Tatoeba: Annenin hayatı boyunca şimdiye kadar söyleyebildiğinden daha fazla cümleye sahibiz.

- Спасибо, что переводите мои предложения.
- Спасибо за перевод моих предложений.
- Спасибо, что переводишь мои предложения!

Cümlelerimi çevirdiğin için teşekkürler.

Я надеюсь, что очень скоро я буду знать больше, чем просто несколько предложений на голландском.

Çok yakında ben Hollandaca sadece birkaç cümleden daha çok şey öğreneceğimi umuyorum.

Знаки препинания в двух предложениях могут быть разными, но смысл этих предложений может быть одинаков.

İki cümlenin noktalama işaretleri farklı ama anlamları aynı olabilir.

Чтобы добавить предложение в свой список избранных предложений, нажмите на иконку белого цвета с изображением сердца.

Bir cümleyi favorilerinize eklemek için beyaz kalp butonuna basın.

Чтобы исключить предложение из своего списка избранных предложений, нажмите на иконку чёрного цвета с изображением сердца.

Cümleyi favorilerinizden çıkarmak için siyah kalp butonuna basın.

- Ты не мог бы перевести для меня несколько предложений?
- Ты не мог бы перевести для меня несколько фраз?
- Вы не могли бы перевести для меня несколько предложений?
- Вы не могли бы перевести для меня несколько фраз?

Bazı cümleleri benim için çevirebilir misin?

Кстати, будете переводить с японского — избегайте предложений без хозяина: среди них очень много ненатуральных и просто неправильных.

Bu arada, Japonca'dan çeviri yaparsan, sahiplenilmemiş cümlelerden uzak dur. Çünkü aralarında birçok doğal olmayan ve yanlış cümleler var.

- Чем удалять свои предложения, как насчёт их улучшить?
- Вместо удаления своих предложений не стоит ли их улучшить?

Cümlelerinizi silmek yerine, daha güzel hale getirmeye ne dersiniz?

С помощью предложений слова приобретают контекст. Предложения персонифицированы. Они могут быть смешными, умными, глупыми, проницательными, трогательными, вредными.

Cümleler kelimelere içerik getirir. Cümlelerin kişilikleri vardır. Onlar komik, akıllı, aptal, anlayışlı, dokunaklı, incitici olabilirler.

Проект "Татоэба", расположенный по адресу tatoeba.org, работает над созданием обширной базы данных предложений, переведенных на множество языков.

Tatoeba.org da çevrimiçi bulunabilen, Tatoeba Projesi birçok dile çevrilmiş örnek cümlelerden oluşan büyük bir veritabanı oluşturma üzerinde çalışıyor.

Можете ли вы, используя это слово, написать несколько предложений на турецком языке вместе с их переводами на английский?

Bu kelimeyi kullanarak İngilizce çevirisiyle birlikte birkaç Türkçe cümle yazabilir misiniz?

Но это ещё не всё. Татоэба - не просто открытый совместный многоязычный словарь предложений. Она - часть экосистемы, которую мы хотим построить.

Ama bütün resim bu değil. Tatoeba sadece açık, işbirlikçi, çok dilli cümleler sözlüğü değildir. O, yapmak istediğimiz bir ekosistemin parçasıdır.

- Я бы хотел написать сотни фраз на "Татоэба", но у меня дела.
- Я бы с удовольствием написал сотни предложений на Татоэбе, но у меня дела.

Tatoeba'ya yüzlerce cümle yazmak isterdim ama yapmam gereken şeyler var.

Создавать хорошие предложения-примеры так легко, что даже если мы случайно удалим несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, думаю, мы могли бы заметно улучшить качество этого корпуса, удаляя в больших количествах.

İyi örnek cümleler yazmak o kadar kolaydır ki bir sürü kötü olanlardan kurtulma sürecinde birkaç iyi cümleyi kazara iptal etsek bile, sanırım çok sayıda iptal yaparak bu korpusun kalitesini şiddetle geliştirebiliriz.