Translation of "потребует" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "потребует" in a sentence and their turkish translations:

Эта работа потребует много денег.

Bu iş çok para gerektirecek.

Это возможно, но потребует времени.

O mümkün ama zaman alacak.

Эта работа потребует много времени.

Bu iş çok vakit alacak.

Этот проект потребует больших вложений.

Bu proje büyük bir yatırım gerektirecek.

Это потребует времени, денег и терпения.

Bu zaman, para ve sabır alacak.

- Сколько времени это займёт?
- Сколько это потребует времени?

Ne kadar sürer?

для полета, потребует невероятно огромной ракеты для запуска в космос.

uzaya fırlatılması için inanılmaz derecede büyük bir rokete ihtiyacı olacaktır. Von Braun, uzay aracını parçalar halinde

Мы закончим работу, даже если это потребует от нас весь день.

Bütün günümüzü alsa bile işi bitireceğiz.

Они нуждаются в тех знаниях, что потребует от них работа в будущем.

Gelecekte ihtiyaç duyacakları tüm becerilere sahip olmak istiyorlar.