Translation of "подведёт" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "подведёт" in a sentence and their turkish translations:

- Том никогда тебя не подведёт.
- Том никогда вас не подведёт.

Tom asla yenmene izin vermeyecek.

Том тебя не подведёт.

Tom seni hayal kırıklığına uğratmayacaktır.

Том нас не подведёт.

Tom bizi hayal kırıklığına uğratmayacak.

- Не переживай. Том нас не подведёт.
- Не беспокойтесь. Том нас не подведёт.
- Не беспокойся. Том нас не подведёт.
- Не переживайте. Том нас не подведёт.

Merak etmeyin. Tom bizi hayal kırıklığına uğratmayacak.

Том знал, что Мэри его не подведёт.

Tom Mary'nin onu aşağıya bırakmayacağını biliyordu.

- Ты можешь доверять Джону. Он никогда тебя не подведёт.
- Вы можете доверять Джону. Он никогда вас не подведёт.

John'a güvenebilirsin. O seni asla hayal kırıklığına uğratmayacak.

Надеюсь, он не подведёт нас опять своим опозданием.

Geç kalarak yine bizi hayal kırıklığına uğratmayacağını umuyorum.

- Том никогда не подведёт тебя.
- Том никогда не разочарует тебя.

Tom asla seni hayal kırıklığına uğratmayacak.

- Если позволит погода, мы уедем завтра утром.
- Если погода не подведёт, мы отбываем завтра с утра.

Hava güzel olursa, yarın sabah gideceğiz.