Examples of using "перевести»" in a sentence and their turkish translations:
Çeviri yapmama yardımcı olur musun?
Onu çevirebilir misin?
Bunu benim için tercüme edebilirmisin??
Tamam, nefesleneyim.
Biraz soluklanayım.
Ben cümleleri çevirmeliyim.
Bir aşk mektubu çevirebilir misin?
O kelimeyi çevirmek çok zor.
Bunu çevirmeme yardım eder misin?
Çeviri yapabilir misin?
Bu kelimeyi çevirmek çok zor.
Onu çevirmek kolay değildi.
Bu sözcüğü çevirmek zordur.
Bu kelimeyi çevirmek zordur.
Ben bir şarkıyı çevirmeye çalışıyorum..
İnsanın tercüme edemiyeceği hiçbir şey yoktur.
Lütfen bunu çevirmeme yardım eder misiniz?
Onu Fransızcaya çevirebilir misin?
Biri bu cümleyi çevirebilir mi?
Lütfen bu belgeyi çevirmeme yardım et.
Tom bir kitabı Fransızcaya çevirmeye çalıştı.
- Bunu çevirmeme yardım eder misin?
- Bunun çevirisini yapmama yardımcı olur musun?
- Çevirmek için kaç tane belgen var?
- Çevrilecek kaç belgeniz var?
Bu makaleyi kim çevirebilir?
Bu makaleyi kim çevirmek ister?
O kelimeyi çevirmek çok zor.
O, mektubu çevirmeye çalışmadı.
Bu cümleyi çevirmek çok kolay.
Tom soluklanmak için durdu.
Kim bu cümleyi çevirebilir?
Bu şarkıyı benim için çevirebilir misin?
Bu cümleyi çeviremem.
Şu belgeleri benim için çevirebilir misin?
Bu cümleyi tercüme eder misiniz?
Çevrilemeyecek hiçbir şey yoktur.
Bu cümleyi çeviremem.
Çeviremeyeceğimiz hiçbir şey yok.
"Tokyo", "doğunun başkenti" olarak çevrilebilir.
- Bu kitabı tercüme edemem.
- Bu kitabı çeviremem.
Bu cümleyi çevirmek çok kolay olacak.
Tom soluklanmak için durmak zorunda kaldı.
Metnin Belarusçaya tercüme edilmesi gerekiyor.
Bu romani çevirmek benim hayalimdi.
Bir fıkrayı başka bir dile çevirmek zordur.
Onu İngilizceye çevirebilir misin?
Bir sözlük olmadan bu cümleyi çevirmek imkansız.
Bu cümleyi İngilizceye çevirebilir misiniz?
Tom bir kitabı türkçeleştirmeye çalışmış.
Bunu benim için tercüme eder misin?
- Raporu Fransızcaya çevirmeme yardımcı olduğun için sana teşekkür ederim.
- Raporu Fransızcaya çevirmeme yardım ettiğin için sana teşekkür ederim.
Bunu Fransızcaya çevirmeme yardım eder miydin?
Ve karakterler tam olarak
Bu metni çevirmemize yardım eder misin?
Bunlar teknik belgeler ve tercüme edilmeleri çok zor.
Günde kaç tane cümle çevirebilirsin?
Bu alıntı nasıl çevirilir bilmiyorum.
Bu benim çeviremediğim cümle.
Bu cümleyi Vietnamcaya çevirmek istiyoruz.
Lütfen bunu benin için tercüme edebilir misin?
Bunu çevirmenin bir yolu yok.
Bu kelimeyi çevirmek kolay değil.
Tom'un nefes alacak zamanı yoktu.
Bu kelimeyi nasıl çevireceğimi bilmiyorum.
Bazı cümleleri benim için çevirebilir misin?
Bu el yazısı eseri Fransızcadan İngilizceye çevirebilir misin?
Bu cümleleri Çinceye çevirneme yardım edebilir misin?
Bu cümleyi benim için çevirir misin?
O cümle doğru bir biçimde nasıl çevirilir bilmiyorum.
Bu nasıl çevireceğimi bilmediğim bir cümle.
Onlar benim bu kitabı Fransızcaya çevirmemi istedi.
- Sakıncası yoksa bunu benim için çevirebilir misiniz ?
- Bunu benim için çevirebilir misiniz?
Bu kelimeyi çevirmesi zor.
Lütfen bunu benim için tercüme edebilir misiniz?
Bunu Fransızcaya çevirmeme yardımcı olabilir misin?
Anlamadığın şeyi nasıl tercüme edebilirsin ki?
Bu cümleyi çeviremem. O çok uzun.
Ayın birine kadar bakiyeyi havale edemeyeceğim.
Cümleyi anlıyorum, ancak tercüme edemiyorum.
Bu cümleleri Arapçaya çevirir misiniz?
Bu raporu benim için İtalyancaya çevirebilir misin?
Tom Boston'a transfer edilecekti fakat onun yerine onu kovmaya karar verdiler.
Çeviremeyeceğimiz hiçbir şey yok.
Ben bu sözleşmeyi çeviremem. İtalyanca.
O raporu Fransızcaya çevirmek üç saatten daha fazla zamanımı aldı.
Yabancı dildeki bir şiiri çevirmek kolay değildir.
Birisi onu çevirmeyi denemeden önce bunu sileceğim.
Yardımın olmadan bu belgeyi çevirebileceğimi sanmıyorum.
Parayı ve teknolojiyi dünyanın bir tarafından diğerine taşımak yeterli değildir.
- Bir şiiri başka bir dile çevirmek zordur.
- Bir şiiri diğer bir dile çevirmek zordur.
- Şiirleri başka bir dile çevirmek zordur.
onu gerçekten de çevirebilirsin, domuzcuklar yaşlı yaban domuzunun nasıl öldüğünü bilselerdi
Bu cümle iki şekilde yorumlanabilir.
Raporu Fransızcaya çevirmeme yardım ettiğin için sana teşekkür etmek istiyorum.
Tatoeba'da her zaman çevirecek bir şey vardır.
Buradaki tek problem, bu dokümanları çevirecek birinin olmaması.
Bu çevirmek için zor bir kelime.
Tom, bir belgeyi Fransızcadan İngilizceye çevirmede ona yardım edecek birisini arıyor.
Kendin çeviremediğin cümleleri ekleyebilirsin. Belki onları başka biri çevirebilir.