Translation of "дыхание" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "дыхание" in a sentence and their polish translations:

- Она задержала дыхание.
- Она затаила дыхание.

Wstrzymała oddech.

- Пожалуйста, задержите дыхание.
- Задержи дыхание, пожалуйста.

Proszę nie oddychać.

Дыхание есть?

A oddech?

Дайте перевести дыхание.

Złapię oddech,

Она задержала дыхание.

Wstrzymała oddech.

- Давай присядем и отдышимся.
- Давай сядем переведём дыхание.
- Давай присядем переведём дыхание.
- Давайте сядем переведём дыхание.
- Давайте присядем переведём дыхание.

Usiądźmy i złapmy oddech.

- При беге дыхание учащается.
- Дыхание убыстряется во время бега.

Oddech jest szybszy, kiedy się biega.

- На сколько ты можешь задержать дыхание?
- На сколько ты можешь задерживать дыхание?

Jak długo możesz wstrzymać oddech?

Том на мгновение задержал дыхание.

Tom na chwilę wstrzymał oddech.

У тебя получается дольше задерживать дыхание.

Możesz dłużej wstrzymywać oddech.

Она пряталась за дверью, затаив дыхание.

Wstrzymała oddech i ukryła się za drzwiami.

Том затаил дыхание и стал ждать.

Tom wstrzymał oddech i czekał.

Я затаил дыхание и стал ждать.

Wstrzymał(e/a)m oddech i oczekiwał(e/am).

затруднённое дыхание; она просто сидела в кресле,

zauważalne dyszenie podczas siadania;

Когда я это увидел, у меня дыхание перехватило.

Kiedy to zobaczyłem, zaparło mi dech.

- Почему ты едва переводишь дыхание?
- Ты чего так запыхался?

Czemu jesteś tak zdyszany?

Я послушаю вашу грудь. Дышите глубоко, пожалуйста. Теперь задержите дыхание.

Osłucham cię. Oddychaj proszę głęboko. Teraz wstrzymaj oddech.

- Вы не можете убить себя, задержав дыхание.
- Нельзя убить себя задержкой дыхания.

Nie da się popełnić samobójstwa przez wstrzymanie oddechu.

Температура воды опускается до восьми-девяти градусов по Цельсию. От холода перехватывает дыхание.

Temperatura wody spada do ośmiu, dziewięciu stopni Celsjusza. Zimno zapiera dech.