Translation of "Снимите" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Снимите" in a sentence and their turkish translations:

- Пожалуйста, снимите вашу обувь.
- Снимите, пожалуйста, свои ботинки.
- Снимите обувь, пожалуйста.
- Разуйтесь, пожалуйста.
- Снимите, пожалуйста, ботинки.
- Снимите, пожалуйста, обувь.

Lütfen ayakkabılarınızı çıkarın.

- Сними шапку.
- Снимите кепку.
- Сними кепку.
- Снимите шапку.

Kepinizi çıkarınız.

- Пожалуйста, снимите вашу обувь.
- Снимите, пожалуйста, свои ботинки.

Lütfen ayakkabılarınızı çıkarın.

Снимите шляпу, пожалуйста.

Lütfen şapkanı çıkar.

Пожалуйста, снимите шляпы.

Lütfen şapkalarınızı çıkarın.

- Сними ботинки.
- Снимите обувь.
- Сними свои туфли.
- Снимите свои туфли.
- Снимите вашу обувь.
- Сними свою обувь.
- Сними обувь.
- Снимите ботинки.

Ayakkabılarını çıkar.

- Снимите, пожалуйста, носки.
- Сними носки, пожалуйста.
- Снимите носки, пожалуйста.

Çoraplarını çıkar, lütfen.

- Пожалуйста, снимите вашу обувь.
- Снимите обувь, пожалуйста.
- Разуйтесь, пожалуйста.

Lütfen ayakkabılarınızı çıkartın.

- Пожалуйста, снимите рубашку.
- Сними рубашку, пожалуйста.
- Снимите рубашку, пожалуйста.

Lütfen gömleğini çıkar.

Снимите свою мокрую одежду.

Islak elbiselerini çıkar.

- Снимите повязку.
- Сними повязку.

Bandajı çıkarın.

- Сними шляпу.
- Снимите шляпу.

Şapkanı çıkar.

- Сними галстук.
- Снимите галстук.

Kravatını çıkar.

- Сними очки.
- Снимите очки.

Gözlüğünü çıkar.

Снимите, пожалуйста, головные уборы.

Lütfen şapkalarınızı çıkartın.

- Сними трубку.
- Снимите трубку.

Telefonu al.

- Сними это.
- Снимите это.

Onu aşağıya götür.

- Сними рубашку.
- Снимите рубашку.

Gömleğini çıkar.

- Снимите вашу шляпу.
- Сними шляпу.

Şapkanı çıkar.

Снимите только заколки и серьги.

Sadece tokayı ve küpeleri çıkarın.

- Сними показания счётчика.
- Снимите показания счётчика.

Metreyi oku.

- Сними свою маску.
- Снимите свою маску.

Maskeni çıkar.

- Пожалуйста, положите пальто.
- Снимите пальто, пожалуйста.

- Lütfen ceketinizi koyunuz.
- Lütfen ceketini çıkar.

- Сними эту куртку.
- Снимите эту куртку.

O ceketi çıkar.

- Сними куртку.
- Снимите куртку.
- Сними пиджак.
- Снимите пиджак.
- Снимай куртку.
- Снимайте куртку.
- Снимай пиджак.
- Снимайте пиджак.

- Ceketini çıkar.
- Ceketinizi çıkarın.
- Ceketinizi çıkarınız.

Снимите пальто и чувствуйте себя как дома.

Ceketini çıkar ve kendini evinde gibi hisset.

- Снимай обувь.
- Сними ботинки.
- Снимите обувь.
- Разуйся.
- Разуйтесь.
- Сними обувь.
- Снимите ботинки.
- Снимай ботинки.
- Снимайте ботинки.
- Разувайся.
- Разувайтесь.

Ayakkabılarınızı çıkartın.

Пожалуйста, снимите всю вашу одежду, кроме нижнего белья.

Lütfen külot ve sütyenin hariç tüm elbiselerini çıkar.

- Сними носки.
- Снимите носки.
- Снимай носки.
- Снимайте носки.

Çoraplarınızı çıkartın.

- Сними, пожалуйста, показания счётчика.
- Снимите, пожалуйста, показания счётчика.

Lütfen sayacı okuyunuz.

- Снимите пальто.
- Сними пальто.
- Снимай пальто.
- Снимайте пальто.

Ceketini çıkart.

- Сними рубашку.
- Снимите рубашку.
- Снимай рубашку.
- Снимайте рубашку.

Gömleğini çıkar.

- Сними куртку, тут же жарко.
- Снимите куртку, тут же жарко.

Ceketini çıkart çünkü hava çok sıcak.

- Перепиши это, пожалуйста.
- Перепишите это, пожалуйста.
- Сними, пожалуйста, копию.
- Снимите, пожалуйста, копию.

Bunu kopyala lütfen.

- Снимите рубашку и лягте.
- Снимай рубашку и ложись.
- Снимайте рубашку и ложитесь.

Gömleğinizi çıkarın ve uzanın.

- Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
- Сними пальто и достань всё из карманов!

Ceketini çıkar ve ceplerini boşalt.

Он сказал: «Если вы используете банковскую программу, снимите ее с телефона и используйте на своем ноутбуке».

'ay canım ne olacak bankacılık programı kullanıyorsan telefonundan kaldır laptopta kullan' dedi

- Снимай шапку, когда входишь в класс.
- При входе в класс, снимите головной убор.
- При входе в класс, снимайте головной убор.

Bir sınıfa girdiğiniz zaman şapkanızı çıkarın.