Translation of "оценку" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "оценку" in a sentence and their turkish translations:

Какую оценку ты получил на экзамене?

Sınavdan hangi dereceyi aldın?

Он получил наивысшую оценку на экзамене.

Sınavda en yüksek notu aldı.

Он получил хорошую оценку по математике.

Matematikte iyi bir not aldı.

Я получил хорошую оценку по английскому.

Ben İngilizcede iyi bir not aldım.

И научные журналы всегда содержат экспертную оценку,

Ve akademik dergiler, bir makalenin

Я хочу полную оценку как можно скорее.

En kısa sürede tam bir değerlendirme istiyorum.

Он получил более высокую оценку, чем мы.

Bizden daha iyi bir puan aldı.

Вместо лести дайте честную и искреннюю оценку!

Dalkavukluk yerine bize dürüst ve samimi tahmin ver!

Большинство людей выслушивают идею и дают оценку, наподобие:

Çoğu insan ortaya çıkan yeni fikirlere bakar ve onları yargılar.

Ваша посещаемость будет влиять на вашу итоговую оценку.

Katılımınız final derecenizi etkileyecektir.

Я как-то получил удовлетворительную оценку по математике.

Bir şekilde matematikten geçme notu aldım.

- Он сдал экзамен на отлично.
- Он получил наивысшую оценку на экзамене.

Sınavda en yüksek notu aldı.

Том получил хорошую оценку за тест, который он сдавал на прошлой неделе.

Tom geçen hafta girdiği sınavda iyi bir not aldı.

Том старался как мог, но не смог получить оценку выше, чем у Мэри.

Tom elinden geleni yaptı, ama Mary'den daha yüksek not alamadı.

- Том оценил фильм на семёрку из десяти.
- Том дал фильму оценку семь из десяти.

Tom filme 10 üzerinden 7 puan verdi.

- Причина, почему я получил двойку в том, что я не учил.
- Причина, почему я получил плохую оценку в том, что я не учил.
- Я получил плохую оценку потому, что не учил.

Kötü bir not almamın nedeni çalışmamamdır.

Только в философии можно использовать порочный круг в доказательстве и получить за это высокую оценку.

Sadece felsefede dairesel bir argüman kullanabilirsin ve bunun için övülürsün.