Translation of "отправился" in Turkish

0.041 sec.

Examples of using "отправился" in a sentence and their turkish translations:

Сами отправился домой.

Sami eve gitmek için ayrıldı.

Корабль отправился в плавание.

Gemi yola çıktı.

Он отправился в Токио.

Tokyo'ya seyahate gitti.

Том отправился в поход.

Tom yürüyüşe gitti.

Он отправился в Париж.

O, Paris'e doğru yola çıktı.

Том отправился в прошлое.

Tom geçmişe seyahat etti.

Я отправился в поход.

Ben yürüyüşe gittim.

Том отправился на работу.

Tom işe gitti.

Арлан отправился к директору.

Arlan patrona gitti.

Он отправился на конференцию.

O konferansa gitti.

Сами отправился в Египет.

Sami, Mısır'a gitti.

Маловероятно, что он туда отправился.

Onun oraya gitmesi muhtemel değil.

Наконец он отправился в Америку.

Sonunda, o, Amerika'ya gitti.

Он отправился на утиную охоту.

O, ördek avına gitti.

Том отправился прямиком в постель.

Tom doğruca yatağa gitti.

Этим утром король отправился на охоту.

Kral bu sabah ava gitti.

В поисках приключений он отправился путешествовать.

Macera aramak için seyahate çıktı.

Он отправился в лес на охоту.

O, ormanda avlanmaya gitti.

Почему ты не отправился в полицию?

Neden polise gitmedin?

Иван отправился в Америку по воздуху.

John havayolu ile Amerika'ya gitti.

Рано утром я отправился на прогулку.

Sabah erkenden yürüyüşe çıktım.

Том отправился по магазинам с Мэри.

Tom, Mary ile alışverişe gitti.

Он отправился в кровать, поскольку устал.

- Oldukça yorgun olmasından ötürü doğru yatağa yollandı.
- Yorgun olduğu için yatağa geçti.

Я отправился к ней с большим энтузиазмом

Büyük bir hayranlıkla baş rahibenin yanına gittiğimde

Итак, он отправился в Центральный банк и

Bu yüzden, merkez bankasına gitti ve ...

Он отправился в путешествие на один день.

O bir günlük seyahate çıktı.

Я отправился в Токио повидаться с Тони.

Ben Tony'yi görmek için Tokyo'ya gittim.

Из своего дома он отправился на вокзал.

O, evinden tren istasyonuna kadar gitti.

Том отправился в Бостон, чтобы купить картину.

Tom bir tablo satın almak için Boston'a gitti.

Поезд отправился со станции несколько минут назад.

Tren birkaç dakika önce istasyondan ayrıldı.

Я бы еще раз отправился в круиз.

Başka bir yolculuğa gitmek istiyorum.

Том отправился в путешествие в другое измерение.

- Tom başka bir boyuta gitti.
- Tom başka bir boyuta geçti.

Закончив уроки, он сразу отправился в постель.

Dersleri yaptıktan sonra o hemen yatmaya gitti.

Он отправился на Гавайи, чтобы осмотреть достопримечательности.

Gezmek için Hawaii'ye gitti.

Мой брат отправился в США изучать право.

Erkek kardeşim hukuk öğrenimi için Amerika'ya gitti.

Том отправился за покупками в центр города.

Tom alışveriş yapmak için şehir merkezine gitti.

Том отправился на свою обычную послеполуденную прогулку.

Her zaman öğleden sonra yaptığı gibi Tom bir yürüyüş için dışarı gitti.

Он выключил свет и отправился в постель.

Işığı kapattı ve yatmaya gitti.

- Я отправился в Бостон в деловую поездку на пять дней.
- Я отправился в пятидневную командировку в Бостон.

Bir iş gezisi için 5 gün Boston'a gittim.

- Он отправился в Рим, где увидел множество старинных зданий.
- Он отправился в Рим, где увидел много старых строений.

O, Roma'ya gitti, orada bir sürü eski binalar gördü.

я отправился в Непал с визитом в ICIMOD.

ICIMOD'u ziyarete Nepal'e gittim.

отправился в город и встретил своего военного друга

şehre giderek askerlik arkadaşıyla karşılaştı

- Том пошёл на запад.
- Том отправился на запад.

Tom batıya gitti.

- Он отправился за границу.
- Он поехал за границу.

O yurtdışına gitti.

Он отправился в аэропорт, чтобы проводить своего друга.

Arkadaşını uğurlamak için yurt dışına gitti.

- Он пошёл в библиотеку.
- Он отправился в библиотеку.

O, kütüphaneye gitti.

Этим утром он отправился с ней на прогулку.

O, bu sabah onunla bir yürüyüşe çıktı.

Из Бостона в Чикаго я отправился на самолёте.

Boston'dan Şikagoya uçtum.

Выяснив, куда пошёл Том, я отправился его искать.

Tom'un nereye gittiğini öğrendikten sonra onu aramaya gittim.

- Я также отправился туда.
- Я тоже туда пошла.

Ben de oraya gittim.

Он отправился в Австрию с целью изучения музыки.

O müzik eğitimi amacıyla Avusturya'ya gitti.

Он отправился в Америку, чтобы изучать американскую литературу.

Amerika'ya Amerikan edebiyatı okumaya gitti.

- Он отправился в Париж.
- Он уехал в Париж.

O, Paris'e gitti.

- Он поехал в Америку.
- Он отправился в Америку.

O, Amerika'ya gitti.

- Я отправился в Нагасаки.
- Я поехал в Нагасаки.

Ben Nagasaki'ye gittim.

Я отправился в город в поисках хорошего ресторана.

Kasabaya, iyi bir restoran aramaya gittim.

Вместо игры в теннис он отправился на рыбалку.

O, tenis oynama yerine balık tutmaya gitti.

Я отправился на прогулку, чтобы подышать свежим воздухом.

Ben biraz hava almak için yürüyüşe gittim.

Фоме было нечем заняться, поэтому он отправился домой.

Tom'un yapacak bir şeyi yoktu, bu yüzden eve gitti.

Он сэкономил небольшую сумму денег и отправился в Индию

Küçük bir miktar para biriktirdi ve Hindistan'a gitti

Наш поезд уже отправился, когда мы прибыли на станцию.

İstasyona geldiğimizde trenimiz zaten yola çıkmıştı.

Он отправился в Нью-Йорк, как только получил письмо.

O mektubu alır almaz New York'a gitti.

Он отправился в Лондон до того, как ты пришёл.

Senin varışından önce, o, Londra'ya gitti.

Летом я отправился на юг Тихого океана за романтическими приключениями.

Güney Amerika'ya romantik bir yaz tatili geçirmek için gittim.

Поскольку он отправился в восемь, он уже должен быть там.

O, saat sekizde başladığı için, şimdiye kadar orada olmalı.

- Я пошёл на место преступления.
- Я отправился на место преступления.

Suç mahalline gittim.

Он отправился в Мексику, чтобы работать там учителем английского языка.

O bir İngilizce öğretmeni olarak çalışmak için Meksika'ya gitti.

Во второй раз я отправился в Италию в 1980 г.

- 1980'de ikinci kez İtalya'ya gittim.
- 1980'de İtalya'ya ikinci kez gittim.
- İtalya'ya ikinci kez 1980'de gittim.
- İtalya'ya 1980'de ikinci kez gittim.

Если бы у меня были крылья, я бы отправился спасать ее.

Uçmak için kanatlarım olsaydı, onu kurtarmaya giderdim.

Если бы у тебя была машина времени, куда бы ты отправился?

Bir zaman makinen olsa nereye gidersin?

- Он уехал в Токио по делам.
- Он отправился в Токио по делам.

O, iş için Tokyo'ya gitti.

- Я отправился на Кюсю на самолёте.
- Я полетел на самолёте на Кюсю.

Kyushu'ya uçakla gittim.

- Том полетел в Бостон на самолёте.
- Том отправился в Бостон на самолёте.

Tom uçakla Boston'a gitti.

- Поезд Тома ушёл пять минут назад.
- Поезд Тома отправился пять минут назад.

Tom'un treni beş dakika önce ayrıldı.

- Он поехал в Лондон в 1970.
- Он отправился в Лондон в 1970.

O, 1970'te Londra'ya gitti.

- Он отправился в Лондон через Париж.
- Он поехал в Лондон через Париж.

O, Paris üzerinden Londra'ya gitti.

- Я отправился в Киото на машине.
- Я поехал в Киото на машине.

Ben araba ile Kyoto'ya gittim.

- Том поехал в Африку на сафари.
- Том отправился в Африку на сафари.

Tom Afrika'da safariye gitti.

Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.

Yurt dışına gitsem, tekne ile gitmek isterim.

- Мой отец поехал в командировку в Гонконг.
- Отец отправился по делам в Гонконг.

Babam iş için Hong Kong'a gitti.

- Он отправился в постель.
- Он лёг спать.
- Он пошел спать.
- Он пошёл спать.

Yatmaya gitti.

- Я отправился туда с целью встретить его.
- Я отправился туда с целью встретиться с ним.
- Я отправилась туда с целью встретить его.
- Я отправилась туда с целью встретиться с ним.

Onu karşılamak amacıyla oraya gittim.

Но он быстро отправился на юг ... и встретился с Агисом в битве возле города Мегалополис.

Ama hızla güneye doğru yürüdü ... ve Agis ile tanıştı. Megalopolis kenti yakınlarındaki savaşta.

- Он отправился в Лондон два года назад.
- Он поехал в Лондон два года тому назад.

O, iki yıl önce Londra'ya gitti.

- Он поехал в США учиться медицине.
- Он отправился в Америку для того, чтобы изучать медицину.

O tıp öğrenimi için Amerika'ya gitti.

- Мой брат пошёл в Беджаю.
- Мой брат отправился в Беджаю.
- Мой брат поехал в Беджаю.

Erkek kardeşim Bejaia'ya gitti.

После того, как его соглашение с Папой закончилось, он отправился в Париж по приглашению короля Франции.

Papa ile antlaşması bittikten sonra Fransa Kralının daveti üzerine Paris'e gitti

- Я знаю, что Том уже отправился в Бостон.
- Я знаю, что Том уже уехал в Бостон.

Tom'un daha önce Boston'a gittiğini biliyorum.

- Он полетел из Токио в Осаку на самолёте.
- Он отправился из Токио в Осаку на самолёте.

O, uçakla Tokyo'dan Osaka'ya gitti.

- Он отправился в Париж для того, чтобы изучать французский.
- Он поехал в Париж, чтобы учить французский язык.

Fransızca eğitimi almak için Paris'e gitti.

- Он вернулся в отель.
- Он отправился обратно в отель.
- Он вернулся в гостиницу.
- Он пошёл обратно в гостиницу.

O otele geri döndü.

- Он выключил свет и отправился в постель.
- Он выключил свет и пошёл спать.
- Он выключил свет и лёг.

Işığı kapattı ve yatmaya gitti.

- Я отправился в отпуск на Гавайи на пару недель.
- Я отправилась в отпуск на Гавайи на пару недель.

Tatil için birkaç haftalığına Havai'ye gittim.

Она посоветовала ему взять длинный отпуск, поэтому он сразу же бросил работу и отправился в путешествие по миру.

O, ona uzun bir tatile çıkmasını tavsiye etti, bu yüzden o, derhal işi bıraktı ve dünya yolculuğuna çıktı.

- Чтобы найти ответ на этот вопрос, я пошёл в городскую библиотеку.
- Чтобы отыскать ответ на этот вопрос, я отправился в городскую библиотеку.

Bu sorunun yanıtını bulmak için kent kütüphanesine gittim.

- Если бы у тебя была машина времени, куда бы ты отправился?
- Если бы у вас была машина времени, куда бы вы отправились?
- Если бы у тебя была машина времени, в какое время ты бы отправился?
- Если бы у вас была машина времени, в какое время вы бы отправились?

Bir zaman makinen olsa hangi zamana gidersin?

- Он отправился в Лондон для того, чтобы учить английский язык.
- Он поехал в Лондон, чтобы учить английский язык.
- Он поехал в Лондон, чтобы изучать английский.

İngilizce eğitimi için Londra'ya gitti.

- Я отправилась в Бостон вместе с ним.
- Я отправился в Бостон вместе с ним.
- Я поехал в Бостон вместе с ним.
- Я поехала в Бостон вместе с ним.

Onunla Boston'a gittim.