Translation of "отвечу" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "отвечу" in a sentence and their turkish translations:

- Я отвечу вам завтра.
- Я отвечу тебе завтра.

Yarın sana cevap vereceğim.

«Телефон звонит». — «Я отвечу».

" Telefon çalıyor. " "Ben cevap veririm."

- Я отвечу на все твои вопросы.
- Я отвечу на все ваши вопросы.

Sorularının hepsini cevaplayacağım.

Я отвечу на этот вопрос.

Ben o soruyu cevaplayacağım.

На это я не отвечу.

Ona cevap vermeyeceğim.

Я отвечу на вопросы аудитории.

Ben dinleyicilerden gelen soruları cevaplayacağım.

Телефон звонит. Я отвечу, если хочешь.

Telefon çalıyor. İstersen, yanıtlayacağım.

Я отвечу на оба твоих письма.

Mektuplarının ikisine de cevap vereceğim.

Я отвечу тебе через день-два.

Bir ya da iki gün içinde sana cevap vereceğim.

Я отвечу тебе, когда ты успокоишься.

Sakinleştiğinde sana cevap vereceğim.

Будет лучше, если я ничего не отвечу.

Hiç yanıtlamasam daha iyi olur.

- Я к вам вернусь.
- Я позже вам отвечу.

Sana geri döneceğim.

- "Телефон звонит". - "Я отвечу".
- "Телефон звонит". - "Я возьму".

- "Telefon çalıyor." "Ben bakarım."
- " Telefon çalıyor. " "Ben cevap veririm."

На все эти вопросы я отвечу прямо сейчас.

Bunlar şimdi cevaplayacağım tüm sorular.

Если он задаст мне этот вопрос, я не отвечу.

Bana o soruyu sorarsa, cevap vermeyeceğim.

- Я отвечу на ваши вопросы, только если вы ответите на мои.
- Я отвечу на твои вопросы, только если ты ответишь на мои.

Eğer sen benimkini cevaplarsan ben sadece senin sorularını cevaplarım.

- Прежде чем я отвечу на твой вопрос, ответь, пожалуйста, на мой.
- Прежде чем я отвечу на ваш вопрос, пожалуйста, ответьте на мой.

Sorunu yanıtlamamdan önce, lütfen benimkini yanıtla.

Что это вообще за вопрос? Ты действительно надеешься, что я на него отвечу?

Bu ne biçim bir soru? Gerçekten onu cevaplamamı bekliyor musun?

Воззови ко Мне – и Я отвечу тебе, покажу тебе великое и недоступное, чего ты не знаешь.

Bana yakar da seni yanıtlayayım; bilmediğin büyük, akılalmaz şeyleri sana bildireyim.

- Я не буду отвечать на вопросы.
- Я не стану отвечать на вопросы.
- Я не отвечу на вопросы.

Sorulara cevap vermeyeceğim.