Translation of "недоволен" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "недоволен" in a sentence and their turkish translations:

Том недоволен.

Tom iğrenç.

Он недоволен результатом.

Sonuçtan tatmin olmuş değil.

Том был недоволен.

Tom hoşnutsuzdu.

Том недоволен результатом.

Tom sonuçtan memnun değil.

Вечно ты недоволен!

Bitmek bilmeyen bir tatminsizliğin var!

Он всегда недоволен.

O her zaman tatminsiz.

Наш отец недоволен.

Babamız memnun değil.

Я недоволен собой.

Ben kendimden hoşnut değilim.

Чем ты недоволен?

Neden memnun değilsin?

Том вечно недоволен.

Tom asla memnun değildir.

Но я был недоволен.

Ama tatmin olmamıştım.

Я недоволен твоей небрежностью.

İhmalkarlığından memnun değilim.

Я недоволен своей работой.

İşimden memnun değilim.

Я был весьма недоволен.

Oldukça tatminsizdim.

Том всё ещё недоволен.

- Tom hala memnun değil.
- Tom hala tatmin olmuş değil.
- Tom hala razı değil.

- Ты всегда недоволен.
- Вы всегда недовольны.
- Вы вечно недовольны.
- Ты вечно недоволен.

Sen her zaman hoşnutsuzsun.

Я недоволен качеством твоей работы.

İşinizin kalitesinden memnun değilim.

Я недоволен своей новой квартирой.

Yeni dairemden memnun değilim.

- Том выглядит недовольным.
- Том, похоже, недоволен.

Tom memnun kalmamış görünüyor.

- Том вечно недоволен.
- Тому не угодишь.

Hiçbir şey Tom için yeterince iyi değil.

Том, казалось, был недоволен нашим решением.

Tom kararımızdan mutlu görünmüyordu.

Том сказал мне, что ты недоволен.

Tom bana senin hoşnutsuz olduğunu söyledi.

- Я очень недоволен.
- Я очень недовольна.

Ben çok hoşnutsuzum.

Том говорит, что он недоволен своим телом.

Tom vücudundan hoşnutsuz olduğunu söylüyor.

Том всё ещё недоволен тем, как идут дела.

Tom hâlâ işlerin gidişinden memnun değil.

- Я серьезно раздосадован Томом.
- Я серьезно недоволен Томом.

Ben ciddi olarak Tom'a kızgınım.

Том не сказал, почему он недоволен нашей работой.

Tom neden işimizden memnun olmadığını söylemedi.

- Вы недовольны нашим решением?
- Ты недоволен нашим решением?

Kararımızdan tatminsiz misiniz?

- Я недоволен твоим поведением.
- Я недовольна твоим поведением.

Senin tavrından mutlu değilim.

Судя по твоему молчанию, ты недоволен моим ответом.

Sessizliğinden cevabımdan tatmin olmadığın sonucuna vardım.

- Том всегда жалуется, не так ли?
- Том постоянно жалуется, не так ли?
- Том всегда чем-то недоволен, не так ли?
- Том всегда чем-нибудь недоволен, не так ли?
- Том постоянно чем-то недоволен, не так ли?
- Том постоянно чем-нибудь недоволен, не так ли?

Tom her zaman şikâyet eder, değil mi?

- Он был раздражён своим соседом.
- Он был недоволен своим соседом.

Komşusundan memnun değildi.

Кто недоволен в одном месте, редко будет счастлив в другом.

Bir yerde hoşnutsuz olan nadiren bir başkasında mutlu olur.

- Мне это не нравится.
- Я этим недоволен.
- Меня это не устраивает.

Bunun hakkında mutlu değilim.

- Я очень зол.
- Я очень зла.
- Я очень недоволен.
- Я очень недовольна.

Çok kızgınım.

- Мой брат недоволен своей новой машиной.
- Мой брат своей новой машиной не доволен.

Erkek kardeşim yeni arabasından memnun değil.