Translation of "людям" in Turkish

0.025 sec.

Examples of using "людям" in a sentence and their turkish translations:

- Том нравится людям.
- Том людям нравится.
- Людям Том нравится.
- Людям нравится Том.
- Народ Тома любит.

İnsanlar Tom'u seviyor.

признательность людям,

güven vermenin,

- Скольким людям ты поможешь?
- Скольким людям вы поможете?

Kaç kişiye yardım edeceksiniz?

- Мне нравится помогать людям.
- Я люблю помогать людям.

İnsanlara yardım etmeyi severim.

Людям нравится говорить.

İnsanlar konuşmayı sever.

Я нравлюсь людям.

İnsanlar beni seviyor.

Людям нужно есть.

İnsanların yemek yemeye ihtiyaçları vardır.

Людям нужно вдохновение.

İnsanların ilhama ihtiyacı var.

Людям нравятся собаки.

İnsanlar köpekleri sever.

Людям нужна любовь.

İnsanların sevgiye ihtiyacı var.

Помогай другим людям.

Diğerlerine karşı kibar olmalısın.

- Он знает, как помогать людям.
- Он умеет помогать людям.

O, insanlara nasıl yardım edeceğini biliyor.

- Не стоит доверять таким людям.
- Таким людям не стоит доверять.

Böyle insanlara güvenmemelisin.

- Я просто хочу помогать людям.
- Я просто хочу помочь людям.

Sadece insanlara yardımda bulunmak istiyorum.

это поможет трансгендерным людям

endokrin sistemini anlamaya yönelik ilerlemeler kaydetsek?

Это поможет многим людям.

Bu birçok kişiye yardımcı olacak.

говорит людям в феске

başına fes takmış kişiler anlatır

Некоторым людям трудно угодить.

Bazı insanları memnun etmek zordur.

Не порть людям настроение.

Bir oyunbozan olma.

Людям рот не заткнёшь.

İnsanları konuşmaktan vazgeçiremezsin.

Том часто помогает людям.

Tom sık sık başkalarına yardım eder.

Некоторым людям сложно извиняться.

Bazı insanlar özür dilemekte zorluk çekerler.

Людям это очень понравилось.

İnsanlar gerçekten ondan hoşlandı.

Том любил помогать людям.

Tom insanlara yardım etmeyi severdi.

Мне нравится помогать людям.

İnsanlara yardım etmeyi severim.

Людям явно это нравится.

İnsanlar belli ki bundan hoşlanıyor.

Некоторым людям это нравится.

Bazı insanlar öyledir.

Молодым людям нельзя учиться.

Genç insanlar okumamalıdır.

Я хочу помогать людям.

Ben insanlara yardım etmek istiyorum.

Людям нравился Джимми Картер.

İnsanlar Jimmy Carter'i sevdiler.

Этим людям очень повезло.

Bu insanlar çok şanslıydı.

Помогать людям - моя работа.

İnsanlara yardım etmek benim işim.

Я люблю помогать людям.

İnsanlara yardım etmeyi severim.

Людям нужно быть внимательнее.

İnsanların daha fazla dikkat etmeleri gerek.

Том хотел нравиться людям.

Tom insanların ondan hoşlanmasını istedi.

- Скажи своим людям бросить оружие.
- Скажи своим людям, чтобы они бросили оружие.
- Скажите своим людям, чтобы они бросили оружие.

Adamlarına silahlarını bırakmalarını söyle.

- Как ты можешь доверять этим людям?
- Как вы можете доверять этим людям?

Bu insanlara nasıl güvenebilirsin?

чтобы помочь людям различных профессий

günlük hayattaki olağanüstü şeyleri görebilmeleri

Людям не нужен персональный компьютер

İnsanların kişisel bilgisayara ihtiyacı yoktu

Молодым людям свойственно терять время.

Genç insanlar boşa zaman harcamaya eğilimlidir.

Они добры к пожилым людям.

Onlar yaşlı insanlara karşı nazikler.

Не попадайся людям под ноги.

İnsanların yoluna girme.

Он всегда создаёт людям проблемы.

O, insanlara her zaman bir sürü sorun çıkarıyor.

Капитан приказал своим людям стрелять.

Kaptan adamlarının ateş etmesini emretti.

Старым людям важно оставаться сильными.

Yaşlı insanların güçlü kalması önemlidir.

Я просто хочу нравиться людям.

Ben sadece insanların beni sevmesini istiyorum.

Многим людям не нравятся больницы.

Birçok insan hastaneleri sevmez.

Многим людям нравятся наши книги.

Birçok kişi kitabımızı sever.

Почему я не нравлюсь людям?

Niye insanlar beni sevmiyor?

Многим людям нужна наша помощь.

Bir sürü insanın yardımımıza ihtiyacı var.

Мы должны помогать нуждающимся людям.

Biz ihtiyacı olan insanlara yardım etmeliyiz.

Людям обязательно ненавидеть друг друга?

İnsanlar gerçekten birbirlerinden nefret etmek zorundalar mı?

Я не намеренно лгу людям.

Ben insanlara kasten yalan söylemem.

Я действительно люблю помогать людям.

Ben gerçekten insanlara yardım etmeyi seviyorum.

Будьте любезны к пожилым людям.

Yaşlı insanlara karşı nazik olun.

Я должен помочь этим людям.

Bu insanlara yardım etmeliyim.

Курильщик наносит вред другим людям.

Sigara içen biri diğer insanlara zarar verir.

Я здесь, чтобы помогать людям.

İnsanlara yardım etmek için buradayım.

Людям нравится разговаривать с Томом.

İnsanlar Tom'la konuşmaktan hoşlanır.

- Людям, которые нарушают свои обещания, нельзя доверять.
- Людям, нарушающим свои обещания, нельзя доверять.

Sözünü tutmayan insanlara güvenilemez.

- Людям нравится говорить с вами.
- Людям нравится говорить с тобой.
- Людям нравится с вами разговаривать.
- Людям нравится с тобой разговаривать.
- Люди любят с вами поговорить.
- Люди любят с тобой поговорить.

İnsanlar seninle konuşmayı seviyor.

Я демонстрировала каждую пару изображений людям,

Her resmin iki hâlini de insanlara gösterdim

и всем людям с другими идеями.

farklı fikirlere sahip insanlar için de.

Это поможет многим людям. Хорошая работа.

Bu birçok kişiye yardımcı olacak. İyi işti.

Людям трудно принять изменения на веру.

Değişimleri kabullenmek insanlar için pek kolay değildir.

Почему людям нравится нюхать свои пуки?

Neden insanlar kendi osuruklarını koklamayı sever?

Я посвящаю эту песню моим людям.

Bu şarkıyı halkıma adıyorum.

Почему эта книга нравится молодым людям?

Bu kitap niçin genç insanlar tarafından seviliyor?

Я стал адвокатом, чтобы помогать людям.

İnsanlara yardım etmek için bir avukat oldum.

Том всю свою жизнь помогал людям.

Tom bütün hayatını insanlara yardım ederek geçirdi.

Углекислый газ иногда наносит людям вред.

Karbon dioksit bazen insanlara zarar verir.

Дайте людям то, что они хотят.

İnsanlara istediklerini ver.

Эта книга несёт людям идею доброты.

Bu kitap insanların aklına iyilik fikrini getiriyor.

Нам платят лучше, чем многим людям.

Birçok insandan daha iyi para alıyoruz.

Полиция говорит людям оставаться в помещении.

Polisler insanlara içeride kalmalarını söylüyor.

Ты слишком уж доверчив к людям.

İnsanlara çok güveniyorsun.

Он всегда придирается к другим людям.

- Daima başkalarında kusur buluyor.
- Daima başkalarında kusur bulur.

Полная свобода вероисповедания гарантирована всем людям.

Tam din özgürlüğü tüm insanlar için güvence altına alınmıştır.

Я всегда стараюсь помочь другим людям.

Ben her zaman başka insanlara yardım etmeye çalışırım.

Том очень хорошо умеет подражать людям.

Tom insanları taklit etmekte çok iyidir.

- Не верь людям, которые утверждают, что всё знают.
- Не верьте людям, которые утверждают, что всё знают.
- Не верь людям, утверждающим, что они всё знают.
- Не верьте людям, утверждающим, что они всё знают.

Her şeyi bildiğini iddia eden insanlara inanma.

- Вам следует относиться к людям с бо́льшим уважением.
- Тебе следует относиться к людям с бо́льшим уважением.

İnsanlara daha saygılı davranmalısın.

- Том частенько говорит людям, что я его жена.
- Том часто говорит людям, что я его жена.

Tom çoğunlukla insanlara onun karısı olduğumu söyler.

Обычно рассвет — это сигнал людям, чтобы вставать,

Güneşin doğuşu genelde insanlara uyan işaretidir

Каждый день на границе мы говорим людям:

Sınırda insanlara her gün şunu söylüyoruz

Людям платят не столько, сколько они стоят.

İnsanlara değerleri kadar ödenmiyor.

дающих преимущества одним людям и ущемляющих других.

ekonomik, politik ve sosyal sistemleri desteklemek için bir araç.

если вы правильно относитесь к своим людям,

İnsanlarınıza hak ettiğini,

потому что только самки приближаются к людям.

çünkü insanlardan etkilenen sivrisinekler sadece dişiler.

доверять друг другу и доверять другим людям

birbirlerine olan güveni ve diğer insanlara olan güveni

Этот фильм рассказал людям, которые заинтересованы в

çıkarcı insanları anlattı yine bu film

так что делает этот вирус передаваемым людям

bu durumda bu virüsü insanlara bulaşabilir hale getiriyor

не позволяя людям приходить в район проживания

insanların yaşadığı bölgeye gelmesini engellemek

Грубость обрезает людям крылья и снижает производительность.

Kabalık, insanları ve performanslarını ortadan kaldırır.