Translation of "личная" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "личная" in a sentence and their turkish translations:

- Интернет — не твоя личная армия.
- Интернет не твоя личная армия.

İnternet senin kişisel ordun değildir.

- Моя личная жизнь тебя не касается!
- Моя личная жизнь вас не касается!

- Benim özel hayatım seni enterese etmez.
- Özel yaşamım seni ilgilendirmez.

У Тома есть личная яхта.

Tom'un özel bir yatı var.

личная жизнь также окажется под угрозой.

ve ilişkilerin bozulmasına yol açabilir.

Личная жизнь Тома принадлежит только ему.

Tom'un özel hayatı onun kendisine aittir.

Его личная жизнь меня не интересует.

Onun özel yaşamına hiç ilgi duymuyorum.

- Это была личная победа для Тома.
- Для Тома это была личная победа.
- Для Тома это было личной победой.

O, Tom için kişisel bir zaferdi.

Личная жизнь Ларри Эвинга была выложена на сайте.

Bir web sayfasında, Larry Ewing'in özel hayatı paylaşıldı.

Каждый понедельник у меня личная встреча с моим менеджером.

Her pazartesi yöneticimle bir bir görüşmem var.

Многие полагали, что женщины не будут этим делиться, это слишком личная тема.

Fazla kişisel olduğu için kimse bunu paylaşmaz dediler.