Translation of "лжёте" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "лжёте" in a sentence and their turkish translations:

- Зачем ты врёшь?
- Зачем Вы лжёте?

Neden yalan söylüyorsun?

- Вы мне врёте.
- Вы мне лжёте.

- Bana yalan söylüyorsunuz.
- Siz bana yalan söylüyorsunuz.

Мы оба знаем, что вы оба лжёте.

Biz ikimiz siz ikinizin yalan söylediğini biliyoruz.

- Ты врёшь.
- Вы лжёте!
- Врёшь!
- Ты врёшь!

Yalan söylüyorsun!

- Ты врёшь?
- Вы врёте?
- Ты лжёшь?
- Вы лжёте?

Yalan söylüyor musun?

- Почему вы им лжёте?
- Почему ты им лжёшь?

Neden onlara yalan söylüyorsun?

- Очевидно, что ты врёшь.
- Очевидно, что вы лжёте.

Yalan söylediğin apaçık.

- Я думал, что ты лжёшь.
- Я думала, что ты лжёшь.
- Я думал, что вы лжёте.
- Я думала, что вы лжёте.

Yalan söylediğini sandım.

- Вы лжёте мне.
- Ты мне врёшь.
- Вы мне врёте.

- Bana yalan söylüyorsun.
- Bana yalan söylüyorsunuz.

- Я знаю, что ты лжёшь.
- Я знаю, что вы лжёте.

Yalan söylediğini biliyorum.

- Ты лжёшь.
- Ты врёшь.
- Вы врёте.
- Вы лжёте.
- Ты лжешь.

Yalan söylüyorsun.

- Ты врешь.
- Ты лжёшь.
- Ты врёшь.
- Вы врёте.
- Вы лжёте.
- Ты лжешь.

Yalan söylüyorsun.

- Ты лжёшь мне.
- Вы лжёте мне.
- Ты мне врёшь.
- Вы мне врёте.

Bana yalan söylüyorsun.

- Я знаю, что ты лжёшь.
- Я знаю, что ты врёшь.
- Я знаю, что вы лжёте.

Yalan söylediğini biliyorum.

- Почему вы врёте?
- Зачем ты врёшь?
- Зачем Вы лжёте?
- Почему ты лжёшь?
- Зачем ты лжёшь?

Neden yalan söylüyorsun?

- У меня есть основания полагать, что вы лжёте.
- У меня есть основания полагать, что ты лжёшь.

Yalan söylediğine inanacak nedenim var.

- Все знают, что ты врёшь.
- Все знают, что вы врёте.
- Все знают, что ты лжёшь.
- Все знают, что вы лжёте.

Herkes yalan söylediğini biliyor.

- Том знает, что ты врёшь.
- Том знает, что вы врёте.
- Том знает, что ты лжёшь.
- Том знает, что вы лжёте.

Tom senin yalan söylediğini biliyor.

- Я знал, что ты лжёшь.
- Я знал, что вы лжёте.
- Я знала, что ты лжёшь.
- Я знала, что вы лжёте.
- Я знал, что ты говоришь неправду.
- Я знал, что вы говорите неправду.
- Я знала, что ты говоришь неправду.
- Я знала, что вы говорите неправду.

Yalan söylediğini biliyordum.

- Я не говорил, что ты врёшь.
- Я не говорил, что вы врёте.
- Я не говорил, что ты лжёшь.
- Я не говорил, что вы лжёте.

Yalan söylediğini söylemedim.

- Я не думаю, что ты лжёшь.
- Я не думаю, что ты говоришь неправду.
- Я не думаю, что вы лжёте.
- Я не думаю, что вы говорите неправду.

Yalan söylediğini sanmıyorum.

- Зачем ты врёшь им?
- Почему ты врёшь им?
- Почему ты лжёшь им?
- Почему вы лжёте им?
- Зачем ты им врёшь?
- Зачем вы им врёте?
- Зачем ты их обманываешь?
- Зачем вы их обманываете?

- Neden onlar için yalan söylüyorsun?
- Neden onlar için yalan söylüyorsunuz?