Translation of "врёшь" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "врёшь" in a sentence and their turkish translations:

- Ты врёшь.
- Вы лжёте!
- Врёшь!
- Ты врёшь!

Yalan söylüyorsun!

- Почему ты врёшь нам?
- Почему ты нам врёшь?

Neden bize yalan söylüyorsun?

Ты явно врёшь.

Sen açıkçası yalan söylüyorsun.

Ты врёшь, да?

Yalan söylüyorsun, değil mi?

Ты опять врёшь.

Yine yalan söylüyorsun.

- Ты лжёшь.
- Ты врёшь.

Yalan söylüyorsun.

Ты снова врёшь мне.

Bana yine yalan söylüyorsun.

Может быть, ты врёшь.

Belki de yalan söylüyorsun.

Если врёшь, будь краток.

Aldatıyormuşsun, sözünü az da olsa tut.

Это неправда! Ты врёшь!

Doğru değil! Yalan söylüyorsun!

Она говорит, что ты врёшь.

O senin yalan söylüyor olduğunu söylüyor.

Том говорит, что ты врёшь.

Tom senin yalan söylediğini söylüyor.

- Зачем ты врёшь?
- Зачем Вы лжёте?

Neden yalan söylüyorsun?

- Ты опять врёшь.
- Вы опять врёте.

Yine yalan söylüyorsun.

«Почему ты мне врёшь?» — «Я не вру».

"Neden bana yalan söylüyorsun?" "Ben yalan söylemiyorum."

- Ты всегда врёшь мне.
- Ты всегда лжёшь мне.
- Ты мне всё время врёшь.
- Вы мне всё время врёте.

- Bana her zaman yalan söylüyorsun.
- Bana yalan söyleyip duruyorsun.

- Ты врёшь?
- Вы врёте?
- Ты лжёшь?
- Вы лжёте?

Yalan söylüyor musun?

- Почему ты ему врёшь?
- Почему ты ему лжёшь?

Neden ona yalan söylüyorsun?

- Это неправда! Ты врёшь!
- Это неправда! Вы врёте!

Bu doğru değil! Yalan söylüyorsun!

- Очевидно, что ты врёшь.
- Очевидно, что вы лжёте.

Yalan söylediğin apaçık.

- Ты всё время врёшь.
- Вы всё время врёте.

Hep yalan söylüyorsun.

- Ненавижу, когда ты врёшь.
- Ненавижу, когда вы врёте.

Yalan söylediğinde bundan nefret ediyorum.

- Я думаю, что вы лжете.
- По-моему, ты врёшь.

Sanırım yalan söylüyorsun.

- Вы лжёте мне.
- Ты мне врёшь.
- Вы мне врёте.

- Bana yalan söylüyorsun.
- Bana yalan söylüyorsunuz.

- Зачем ты врёшь им?
- Почему ты врёшь им?
- Почему ты лжёшь им?
- Почему вы лжёте им?
- Зачем ты им врёшь?
- Зачем вы им врёте?
- Зачем ты их обманываешь?
- Зачем вы их обманываете?

- Neden onlar için yalan söylüyorsun?
- Neden onlar için yalan söylüyorsunuz?

- Том думает, что ты лжёшь.
- Том думает, что ты врёшь.

- Tom, yalan söylediğini düşünüyor.
- Tom, yalan söylediğinizi düşünüyor.

Откуда мне знать, что ты прямо сейчас мне не врёшь?

Şu anda bana yalan söylemediğini nasıl bilirim?

- Ты лжёшь.
- Ты врёшь.
- Вы врёте.
- Вы лжёте.
- Ты лжешь.

Yalan söylüyorsun.

- Ты врешь.
- Ты лжёшь.
- Ты врёшь.
- Вы врёте.
- Вы лжёте.
- Ты лжешь.

Yalan söylüyorsun.

- Я знаю, что ты не врёшь.
- Я знаю, что ты не лжёшь.

Yalan söylemediğini biliyorum.

- Ты лжёшь мне.
- Вы лжёте мне.
- Ты мне врёшь.
- Вы мне врёте.

Bana yalan söylüyorsun.

- Не лжёшь ли ты мне?
- Ты мне лжёшь?
- Не врёшь ли ты мне?

- Bana yalan mı söylüyorsun?
- Bana yalan mı söylüyorsunuz?

- Я тебе не верю. Ты постоянно врёшь.
- Я вам не верю. Вы всё время врёте.

Sana inanmıyorum. Her zaman yalan söylüyorsun.

- Я знаю, что ты лжёшь.
- Я знаю, что ты врёшь.
- Я знаю, что вы лжёте.

Yalan söylediğini biliyorum.

- Он говорит, что вы врёте.
- Он говорит, что ты врёшь.
- Он говорит, что ты лжёшь.

O senin yalan söylediğini söylüyor.

- Почему вы врёте?
- Зачем ты врёшь?
- Зачем Вы лжёте?
- Почему ты лжёшь?
- Зачем ты лжёшь?

Neden yalan söylüyorsun?

- Зачем ты его обманываешь?
- Зачем вы его обманываете?
- Зачем ты ему врёшь?
- Зачем вы ему врёте?

- Neden onun için yalan söylüyorsun?
- Neden onun için yalan söylüyorsunuz?

- Зачем ты её обманываешь?
- Зачем вы её обманываете?
- Зачем ты ей врёшь?
- Зачем вы ей врёте?

Neden onun için yalan söylüyorsun?

- Я знаю, что ты не врёшь.
- Я знаю, что ты не лжёшь.
- Я знаю, что вы не врёте.

- Yalan söylemediğini biliyorum.
- Uzanmadığını biliyorum.

- Я всегда знаю, когда ты лжёшь.
- Я всегда знаю, когда ты врёшь.
- Я всегда знаю, когда вы врёте.

Ne zaman yalan söylediğini bilirim.

- Все знают, что ты врёшь.
- Все знают, что вы врёте.
- Все знают, что ты лжёшь.
- Все знают, что вы лжёте.

Herkes yalan söylediğini biliyor.

- Том знает, что ты врёшь.
- Том знает, что вы врёте.
- Том знает, что ты лжёшь.
- Том знает, что вы лжёте.

Tom senin yalan söylediğini biliyor.

- Я не говорил, что ты врёшь.
- Я не говорил, что вы врёте.
- Я не говорил, что ты лжёшь.
- Я не говорил, что вы лжёте.

Yalan söylediğini söylemedim.