Translation of "Очевидно" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Очевидно" in a sentence and their japanese translations:

Очевидно.

当たり前だ。

Это очевидно.

明々白々だ。

- Очевидно, она больна.
- Очевидно, что она больна.
- Очевидно, что она нездорова.

彼女が病気だということは明らかだ。

- Очевидно, что он врёт.
- Очевидно, что он лжёт.

- 彼は見え透いた嘘をついている。
- 彼は明らかに嘘を吐いている。

Это очевидно всем.

- その事実はだれにも明白だ。
- その事実はだれにでもわかりきったことだ。

Очевидно, он врёт.

明らかに、彼は嘘をついている。

Том, очевидно, новичок.

トムはどう見ても初心者だ。

- Естественно!
- Безусловно!
- Очевидно!

もちろん!

- Очевидно, что он сделал ошибку.
- Очевидно, что он совершил ошибку.

彼が誤りを犯したのは明白だ。

Очевидно, что она солгала.

彼女が嘘をついたのは明らかだ。

Очевидно, что он неправ.

明らかに彼は間違っている。

Очевидно, что он виновен.

彼がやましいのは明らかだ。

Очевидно, что ты солгал.

お前が嘘をついたのはあからさまだ。

Очевидно, что ты неправ.

あなたが間違っているのは明らかです。

Очевидно, что Земля круглая.

地球が丸いという事は明らかである。

Очевидно, что он солгал.

彼が嘘をついたということは明白だ。

Очевидно, что Вы неправы.

あなたが間違っているのは明らかです。

Очевидно, что это ложь.

嘘に決まってんじゃん。

Очевидно, что он прав.

彼の正しいのはあきらかだ。

и очевидно, что не зря.

実際に優れた成果を上げています

Женская интуиция очевидно ценная особенность.

女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。

Очевидно, что он сделал это.

彼がそれをやったことは明らかだ。

Всем очевидно, что он влюблен.

彼が恋をしているのは明らかだ。

Было очевидно, что он врёт.

彼がうそをついているのは、明らかだった。

Очевидно, что он совершил ошибку.

彼が誤りを犯したのは明白だ。

Очевидно, за отмену взимается 30%.

キャンセル料3割もとられるんだって。

Было очевидно, что они солгали.

彼らがうそを言ったということは明白だった。

Очевидно, что он не такой.

明らかに彼はそのような人ではない。

Том, очевидно, был богатым человеком.

トムって明らかにお金持ちだった。

Её разочарование было всем очевидно.

彼女の失望は誰の目にも明白だった。

Очевидно, что сегодня солнце не выйдет.

こういう日は― 日が出ない

Различие в использовании двух слов очевидно.

その2語の用法の区別は明瞭である。

То, что он гений, очевидно всем.

彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。

Довольно очевидно, что он пытается сделать.

彼が何をしようとしているのかは明白だった。

Этот канат, очевидно, является частью этого маршрута.

これは コールドチェーン・ルートだ

Когда Беннигсен обнаружил очевидно изолированный корпус Ланна

にランヌの明らかに孤立した軍団を見つけたとき

Очевидно, что водитель был не достаточно внимателен.

運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。

Очевидно, самой ране нужны лишь несколько швов.

怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。

Для всех было очевидно, что Том влюблён.

トムが恋をしていることは誰の目にも明らかだった。

Очевидно, что ей нет дела до нас.

彼女は明らかに私達のことを気にかけてない。

- Было очевидно, что две женщины хорошо знали друг друга.
- Было очевидно, что две женщины хорошо знают друг друга.

その二人の女性が互いをよく知っているのは明白だった。

Для всех было очевидно, что наша команда сильнее.

我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。

Очевидно, что Том и Мэри друг другу нравятся.

トムとメアリーが互いを好きだという事は明らかです。

Это настолько очевидно, что нам не нужны доказательства.

明確すぎて証明を要しない。

Я думаю, довольно очевидно, что Мэри нравится Тому.

トムがメアリーを好きなのは明らかだと思うよ。

Сделать это довольно легко, хотя и не всегда очевидно.

難しくはありませんが 分かりにくいものです

Было очевидно, что он не понял, что я сказал.

明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。

Всем было очевидно, что брак рано или поздно распадётся.

その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。

Очевидно, он встречается с японской девушкой по имени Татоэба.

- どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
- 彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。

Было очевидно, что две женщины хорошо знают друг друга.

その二人の女性が互いをよく知っているのは明白だった。

Было очевидно, что Ханако не хочет выходить замуж за Таро.

花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。

Очевидно, что человеческое поведение более опасно для окружающей среды, чем радиация.

人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。

Теперь очевидно, что делать что-то полезное — лучше для всего мира,

価値あることをすれば 当然世界は良くなり

Я обратил внимание, что оба животных ведут себя спокойно. Стало очевидно, что они готовятся к спариванию.

‎2匹ともリラックスしている ‎交尾が始まったんだと ‎気づいた

После нескольких минут разговора с Томом стало очевидно, что его французский был не очень хорошим, поэтому Мэри перешла на английский.

数分話してみたところ、トムはあまりフランス語が得意ではないと分かったので、メアリーは英語に切り替えた。

Хотя американские методы часто эффективны, японская образовательная система производит самых грамотных людей в мире и очевидно может чему-нибудь научить американцев.

アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。

- После смерти отца оказалось, что мать не в состоянии вести финансовые дела семьи.
- После смерти отца выяснилось, что мать не в состоянии вести финансовые дела семьи.
- После смерти отца стало очевидно, что мать не в состоянии вести финансовые дела семьи.

父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。