Examples of using "зайду" in a sentence and their turkish translations:
Daha sonra geleceğim.
Uğramamı ister misin?
Uğrayacağım.
Bana uğramaya ne dersin?
- Daha sonra gelirim ve görüşürüz.
- Seni görmeye daha sonra geleceğim.
Senin yerine geleceğim.
Pazar günü seni arayacağım.
Uğrayacağım.
Saat sekizde çıkış yapacağım.
Onu yarın ziyaret edeceğim.
Seni ziyaret edeceğim, John
Seni tekrar ziyaret edeceğim.
Yarın seni ofisinde ziyaret edeceğim.
Bu günlerde sizi görmeye geleceğim.
Saat üçte sizi arayacağım.
Birkaç dakika içeri girebilir miyim?
Önce ben gireceğim.
Eve giderken postaneye girip çıkacağım.
Yarın seni büronda ziyaret edeceğim.
Yarın sabah saat sekizde seni arayacağım.
İçeri girmezsem kulaklarım donacak.
Sizi almaya geleceğim.
Yarın sana geleceğim.
Ben, bir gün sizi ziyaret edebilir miyim?
Yarın seni büronda ziyaret edeceğim.
- "Bazen sana uğramamın bir sakıncası var mı? " "Hayır, hiç. "
- "Bazen sana telefon etmemin bir sakıncası var m?" "Hayır, hiç."
Başka zaman tekrar geleceğim.
Uğrayabilir miyim?
Biraz geç olduğunu biliyorum ama şimdi uğramamın bir sakıncası var mı? Seninle tartışmam gereken bir şeyim var.
Fırsat bulur bulmaz, bir ziyarete geleceğim.