Translation of "воскресенье" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "воскресенье" in a sentence and their dutch translations:

- Послезавтра воскресенье.
- Послезавтра будет воскресенье.

Overmorgen is het zondag.

- Сегодня воскресенье.
- Этот день - воскресенье.

- Het is vandaag zondag.
- Vandaag is het zondag.

Завтра воскресенье.

Morgen is het zondag.

Воскресенье - выходной.

Zondag is rustdag.

Сегодня воскресенье.

Het is vandaag zondag.

Воскресенье сегодня.

Het is vandaag zondag.

- Я свободен в воскресенье.
- Я свободна в воскресенье.
- Я в воскресенье свободен.
- Я в воскресенье свободна.

Ik ben vrij op zondag.

- Завтра будет воскресенье.
- Завтра у нас воскресенье.

Morgen is het zondag.

- Он выпадает на воскресенье.
- Она выпадает на воскресенье.
- Оно выпадает на воскресенье.

Het valt op zondag.

- Я в воскресенье свободен.
- Я в воскресенье свободна.

Ik ben vrij op zondag.

- Воскресенье следует за субботой.
- Воскресенье идёт после субботы.

Zondag komt na zaterdag.

- Я свободен в воскресенье.
- Я свободна в воскресенье.

Ik ben vrij op zondag.

Вчера было воскресенье.

Gisteren was het zondag.

Увидимся в воскресенье!

Tot zondag!

Воскресенье - выходной день.

Zondag is rustdag.

- Седьмым днём недели является воскресенье.
- Седьмой день недели - воскресенье.

De zevende dag van de week is zondag.

- Я зайду к тебе в воскресенье.
- Я зайду к вам в воскресенье.
- Я в воскресенье зайду.

Ik kom je zondag bezoeken.

- Тебе обязательно работать в воскресенье?
- Тебе надо в воскресенье работать?

Moet je zondags werken?

- Я работаю даже в воскресенье.
- Я даже в воскресенье работаю.

Ik werk zelfs op zondag.

- Вы ходили на прогулку в воскресенье?
- Вы в воскресенье гуляли?

Bent u zondag gaan wandelen?

Завтра суббота. А воскресенье.

Morgen is het zaterdag. Zondag.

Воскресенье – первый день недели.

Zondag is de eerste dag van de week.

В воскресенье я уезжаю.

Ik vertrek zondag.

Воскресенье следует за субботой.

Zondag komt na zaterdag.

Я уезжаю в воскресенье.

Ik vertrek zondag.

Ненавижу воскресенье! Ужасный день!

Ik verafschuw de zondag! Vreselijke dag!

Ненавижу воскресенье! Проклятый день!

Ik verafschuw de zondag! Vreselijke dag!

Мы играем в воскресенье.

We spelen op zondag.

Вы в воскресенье гуляли?

- Bent u zondag gaan wandelen?
- Hebben jullie zondag een wandeling gedaan?

- Вчера было воскресенье, не суббота.
- Вчера было воскресенье, а не суббота.

Gisteren was het zondag, niet zaterdag.

- Что ты делал в прошлое воскресенье?
- Что вы делали в прошлое воскресенье?

Wat heb je afgelopen zondag gedaan?

Можешь прийти в воскресенье вечером?

Kunt ge zondagavond komen?

В воскресенье я не работаю.

- Ik werk niet op zondag.
- Ik werk 's zondags niet.

В воскресенье надо будет голосовать.

Zondag moet er gestemd worden.

Мне пришлось работать в воскресенье.

Ik moest op zondag werken.

Я работаю даже в воскресенье.

Ik werk zelfs op zondag.

Музей в воскресенье не открылся.

Op zondag is het museum niet open.

- До воскресенья!
- Увидимся в воскресенье!

Tot zondag!

В воскресенье мы не работаем.

Zondags wordt niet gewerkt.

Сегодня воскресенье, двадцать второе октября.

Het is vandaag zondag tweeëntwintig oktober.

- Его родители ходят в церковь каждое воскресенье.
- Его родители посещают церковь каждое воскресенье.

Zijn ouders gaan elke zondag naar de kerk.

- Рождество выпадает в этом году на воскресенье.
- В этом году Рождество выпадает на воскресенье.
- В этом году Рождество приходится на воскресенье.

Kerstmis valt dit jaar op zondag.

- Рождество выпадает в этом году на воскресенье.
- В этом году Рождество выпадает на воскресенье.

Kerstmis valt dit jaar op zondag.

- В следующее воскресенье мы переходим на летнее время.
- В следующее воскресенье начинается летнее время.

- De volgende zondag begint de zomertijd.
- De volgende zondag begint het zomeruur.

Ничего не планируй на следующее воскресенье.

Hou volgende zondag vrij.

Она каждое воскресенье играет в теннис.

Ze speelt elke zondag tennis.

В воскресенье вечером он не занимался.

Ze heeft zondagavond niet gestudeerd.

Поскольку было воскресенье, магазины не работали.

Omdat het zondag was, waren de winkels niet open.

Он играет в гольф каждое воскресенье.

Hij speelt elke zondag golf.

Ему пришлось работать даже в воскресенье.

Hij moest zelfs op zondag werken.

Каждое воскресенье она ходит в церковь.

Ze gaat elke zondag naar de kerk.

Что ты делала в прошлое воскресенье?

Wat heb je afgelopen zondag gedaan?

Что ты делал в прошлое воскресенье?

Wat heb je afgelopen zondag gedaan?

Было воскресенье, и магазины были закрыты.

Omdat het zondag was, waren de winkels niet open.

Я навестил её в воскресенье утром.

- Ik heb haar zondagochtend bezocht.
- Ik bezocht haar op zondagochtend.

Я хожу в церковь каждое воскресенье.

Ik ga elke zondag naar de kerk.

Сегодня суббота, а завтра будет воскресенье.

- Vandaag is het zaterdag en morgen zal het zondag zijn.
- Vandaag is het zaterdag en morgen zondag.

Она играла в теннис каждое воскресенье.

Zij speelde elke zondag tennis.

- В следующее воскресенье переводим часы на зимнее время.
- В следующее воскресенье переходим на зимнее время.

De volgende zondag eindigt de zomertijd.

Мой отец каждое воскресенье играет в гольф.

- Mijn vader speelt elke zondag golf.
- Mijn vader golft elke zondag.

В прошлое воскресенье я пошёл в парк.

Afgelopen zondag ben ik naar het park gegaan.

Мы решили перенести встречу на следующее воскресенье.

We hebben beslist de vergadering uit te stellen tot volgende zondag.

Мы часто играем в карты в воскресенье.

Op zondag spelen we dikwijls kaart.

Она в воскресенье едет в Нью-Йорк.

Ze vertrekt zondag naar New York.

В следующее воскресенье переходим на летнее время.

De volgende zondag begint de zomertijd.

- Вчера я весь день спал, потому что было воскресенье.
- Я вчера проспал весь день, потому что было воскресенье.

Ik heb gisteren de hele dag lang geslapen, omdat het zondag was.