Translation of "две" in Turkish

0.024 sec.

Examples of using "две" in a sentence and their turkish translations:

- У тебя две книги.
- У вас две книги.
- У Вас две книги.

- Senin iki kitabın var.
- Sizin iki kitabınız var.

- У нас две дочки.
- У нас есть две дочери.
- У нас две дочери.

Biz iki kıza sahibiz.

- Две задачи остались нерешенными.
- Две проблемы остались нерешенными.

İki sorun çözümsüz kaldı.

- У Тома две подружки.
- У Тома две девушки.

Tom'un iki kız arkadaşı var.

- Давай закажем две бутылки.
- Давайте закажем две бутылки.

İki şişe sipariş verelim.

- Я поймал две рыбы.
- Я поймал две рыбины.

İki balık yakaladım.

- У человека две ноги.
- У людей две ноги.

İnsanların iki bacağı vardır.

- У него две дочери.
- У неё две дочери.

Onun iki kızı var.

- Разрежь это на две части.
- Разрежь его на две части.
- Разрежьте его на две части.
- Разрежь её на две части.
- Разрежьте её на две части.
- Разрежьте это на две части.

Onu iki parçaya kesin.

Ставим две галочки.

Bunlar da tamam.

Ну ... есть две

Bunun iki...

Прошло две недели.

İki hafta geçti.

Две машины столкнулись.

İki araba çarpıştı.

Вот две марки.

Burada iki pul vardır.

Две женщины поют.

- İki kadın şarkı söylüyor.
- İki tane kadın şarkı söylüyorlar.

- У меня две книги.
- У меня есть две книги.

Benim iki kitabım var.

- У неё есть две сестры.
- У неё две сестры.

Onun iki kız kardeşi var.

- Зачем тебе две машины?
- Почему у тебя две машины?

Niçin iki araban var?

- На столе две тарелки.
- На столе стоят две тарелки.

- Masanın üzerinde iki tabak var.
- Masanın üstünde iki tabak var.

- Проездной действителен две недели.
- Транспортная карта действительна две недели.

Taşıma kartı iki hafta geçerlidir.

- На часах есть две стрелки.
- У часов две стрелки.

Bir saatin, iki eli vardır.

- У тебя две книги?
- У тебя есть две книги?

- İki kitabınız var mı?
- İki kitabın mı var?

- У них есть две дочери.
- У них две дочери.

Onların iki kız çocuğu var.

- Две головы лучше одной.
- Две головы лучше, чем одна.
- Одна голова хорошо, а две лучше.

Bir elin nesi var, iki elin sesi var.

- В этом доме две ванные комнаты.
- В этом доме две ванные.
- В этом доме две ванных.

Bu ev iki banyoya sahiptir.

- Я купила две бутылки молока.
- Я купил две бутылки молока.

Ben iki şişe süt satın aldım.

- Две пинты равняются одной кварте.
- Две пинты - это одна кварта.

İki pint bir litreye eşittir.

- Я купил две пары штанов.
- Я купил две пары брюк.

İki pantolon satın aldım.

- У меня только две руки.
- У меня всего две руки.

- Sadece iki elim var.
- Benim yalnızca iki elim var.

"Для оформления визы нужно три фотографии или две?" — "Две достаточно".

-Vize başvurusu için üç fotoğraf mı lazım yoksa iki mi? -İki tane yeterli.

- Две страницы из книги склеились.
- Две страницы из книги слиплись.

Kitabın iki sayfası birbirine yapışmış.

Две трети ее нейронов…

Bilişinin üçte ikisi

У человека две ноги.

İnsanların iki ayağı vardır.

У меня две дочери.

İki kızım var.

Две компании планируют объединиться.

İki şirket birleşmeyi planlıyor.

У испанцев две фамилии.

İspanyolların iki tane soyadları vardır.

У Майка две девушки.

Mike'ın iki kız arkadaşı var.

У Тома две работы.

Tom'un iki mesleği var.

У него две собаки.

Onun iki köpeği var.

У него две сестры.

Onun iki kız kardeşi var.

- Оставалось два.
- Оставалось две.

İki tane kalmıştı.

В Германии две столицы.

Almanya'nın iki tane başkenti vardır.

У нас две лодки.

İki teknemiz var.

У Тома две сестры.

- Tom'un iki kız kardeşi var.
- Tom'un iki bacısı var.

Это заняло две недели.

O iki hafta aldı.

У неё две дочери.

Onun iki kızı var.

У меня две племянницы.

İki kız yeğenim var.

Он написал две книги.

İki tane kitap yazdı.

Две маленькие бутылки, пожалуйста.

İki küçük şişe, lütfen.

У тебя две книги?

İki kitabın mı var?

У Тома две машины.

Tom'un iki arabası var.

Том написал две книги.

Tom, iki kitap yazdı.

Увидимся через две недели.

İki hafta içinde görüşürüz.

Мне нравятся две девушки.

İki kızdan hoşlanıyorum.

Том сварил две трубы.

Tom iki boruyu birbirine kaynattı.

Я выписываю две газеты.

Ben iki gazeteye aboneyim.

У него две дочери.

- Onun iki kız çocuğu var.
- İki kızı var.

У Гленна две девушки.

Glenn'in iki kız arkadaşı var.

Две девочки собирают ромашки.

İki küçük kız papatyaları topluyorlar.

У меня две работы.

İki işim var.

Эти две части взаимозаменяемы.

Bu iki parça değiştirilebilir.

У шлюза две двери.

Hava kilidinin iki kapısı var.

Купи две упаковки яиц.

İki karton yumurta satın al.

Жара стояла две недели.

Hava iki haftadır sıcaktı.

У Тома две дочери.

Tom'un iki kız çocuğu var.

У них две кошки.

Onların iki kedisi var.

Две собаки стерегут вход.

İki köpek girişi koruyor.

У дерева две лошади.

Ağacın yanında iki at var.

У Фильберто две жизни.

Fliberton'un iki hayatı var.

У меня две машины.

İki arabam var.

На озере две лодки.

Gölde iki tekne var.

У тебя две книги.

Senin iki kitabın var.

Свадьба через две недели.

Düğün iki hafta içinde.

Дай мне две минуты.

Bana iki dakika ver.

У Тома две черепахи.

Tom'un iki kaplumbağası var.

У них две дочери.

Onların iki kız çocuğu var.

Давай закажем две бутылки.

İki şişe sipariş verelim.

У нас две почки.

İki böbreğimiz vardır.

- До Рождества всего две недели.
- До Рождества осталось всего две недели.
- До Рождества остаётся всего две недели.

Noel'e kadar sadece iki hafta var.

- У неё есть две тысячи книг.
- У неё две тысячи книг.

Onun iki bin kitabı var.

- В моём доме две спальни.
- У меня в доме две спальни.

Benim evimin iki yatak odası var.

- Две трети поверхности Земли покрыты водой.
- Две трети земной поверхности покрыты водой.

Dünya yüzeyinin üçte ikisi su ile örtülüdür.

- Почему у тебя только две машины?
- Почему у вас только две машины?

Neden yalnızca iki araban var?

- Я буду готов через две минуты.
- Я буду готова через две минуты.

İki dakika içinde hazırım.