Translation of "девушки" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "девушки" in a sentence and their spanish translations:

- Были одни девушки.
- Были только девушки.

Había sólo chicas.

Это девушки.

Estas son las chicas.

Девушки сумасшедшие.

Las chicas están locas.

Украинские девушки — самые красивые девушки в мире.

Las chicas ucranianas son las más bellas de todo el mundo.

- У Вас нет девушки?
- У него нет девушки?

¿No tiene novia?

Те девушки — проститутки.

Aquellas chicas son prostitutas.

Ему нравятся девушки.

Le gustan las chicas.

Ей нравятся девушки.

Le gustan las chicas.

Мэри нравятся девушки.

A Mary le gustan las chicas.

Нам нравятся девушки.

Nos gustan las chicas.

Им нравятся девушки.

Les gustan las chicas.

Девушки громко рассмеялись.

Las chicas se rieron en voz alta.

Девушки ждут их.

Las muchachas los están esperando.

Девушки тоже мастурбируют?

¿Las chicas también se masturban?

Эти девушки — проститутки.

Esas chicas son prostitutas.

Обе девушки сели.

Las dos muchachas se sentaron.

- Глаза девушки были полны слёз.
- Глаза девушки были наполнены слезами.

Los ojos de la chica estaban llenos de lágrimas.

- Девушки расчёсывают волосы.
- Девочки расчёсывают волосы.
- Девушки причёсываются.
- Девочки причёсываются.

Las chicas se cepillan los cabellos.

- Те венгерские девушки очень привлекательны.
- Те венгерские девушки очень симпатичные.

Esas chicas húngaras son muy guapas.

- Почему у тебя нет девушки?
- Почему у Вас нет девушки?

¿Por qué no tienes novia?

Почти все девушки добрые.

Casi todas las chicas son amables.

Девушки танцевали в спортзале.

Las niñas bailaron en el gimnasio.

У него нет девушки.

Él no tiene novia.

Собака спасла жизнь девушки.

El perro salvó la vida de la muchacha.

Твои сёстры — чудесные девушки.

Tus hermanas son muy buenas muchachas.

Почему девушки такие сложные?

¿Por qué las niñas son tan complicadas?

- Поспешите, девочки.
- Поспешите, девушки.

¡Apúrensen, muchachas!

У меня нет девушки.

No tengo novia.

Я убегаю от девушки.

Estoy huyendo de la muchacha.

У Гленна две девушки.

Glenn tiene dos novias.

Тому не нравятся девушки?

¿A Tom no le gustan las chicas?

У Тома нет девушки.

Tom no tiene novia.

У тебя нет девушки?

- ¿No tienes novia?
- ¿No tiene novia?

Девушки иногда бывают странными.

Las niñas a veces son extrañas.

У Тома три девушки.

Tom tiene tres novias.

У Тома две девушки.

Tom tiene dos novias.

Кто те две девушки?

¿Quiénes son aquellas dos chicas?

У девушки светлые волосы.

La chica tiene un caballo blanco.

Девушки говорили о моде.

Las chicas hablaban de moda.

- Какие симпатичные девушки в этом городке!
- Какие симпатичные девушки в этой деревне!

¡Qué muchachas más guapas hay en este pueblo!

У девушки на шее шарф.

La chica lleva una bufanda alrededor de su cuello.

Все персонажи этой манги — девушки.

- Todos los personajes de esta historieta son mujeres jóvenes.
- Todos los personajes de este manga son chicas.
- Todos los personajes que aparecen en este manga son chicas.
- En este manga todos los personajes son chicas.

Девушки играют в пляжный волейбол.

Las chicas están jugando al voley playa.

Она красивее любой другой девушки.

Es más guapa que cualquier otra chica.

Девушки были против нашего плана.

Las chicas estaban en contra de nuestro plan.

У этой девушки нет матери.

- Esa niña no tiene madre.
- Esta niña no tiene madre.

Тома интересуют только привлекательные девушки.

A Tom solo le interesan las chicas guapas.

Эти девушки носят обтягивающую одежду.

Estas muchachas llevan ropas ajustadas.

Почему у тебя нет девушки?

- ¿Por qué no tienes novia?
- ¿Por qué no tenés novia?

Девушки тоже могут быть космонавтами.

Las chicas también pueden ser astronautas.

Почему у меня нет девушки?

¿Por qué no tengo novia?

В городе есть симпатичные девушки?

¿Hay muchachas bonitas en la ciudad?

Девушки обычно носят обтягивающие джинсы.

Las chicas suelen llevar los vaqueros ceñidos.

У той девушки голубые глаза.

Los ojos de esa chica son azules.

Парни обычно выше, чем девушки.

Los muchachos, en general, son más altos que las muchachas.

Самые красивые девушки из Литвы.

- Las chicas más guapas vienen de Lituania.
- Las chicas más lindas son de Lituania.
- Las chicas más lindas vienen de Lituania.

У той девушки добрый характер.

Aquella chica tiene un buen carácter.

- Вот почему у Тома нет девушки.
- Вот поэтому у Тома и нет девушки.

Por eso Tom no tiene novia.

женщины и девушки — сильный источник возможностей.

las mujeres y las niñas son una fuente feroz de posibilidades.

- Где девочки?
- Где девчонки?
- Где девушки?

- ¿Dónde están las chicas?
- ¿Dónde están las niñas?

- Где остальные девушки?
- Где остальные девочки?

- ¿Dónde están las otras chicas?
- ¿Dónde están las otras muchachas?
- ¿Dónde están las otras niñas?

Некоторые девушки даже на столах танцевали.

Algunas chicas incluso bailaron sobre las mesas.

- Девушки причёсывают волосы.
- Девочки расчёсывают волосы.

Las chicas se cepillan los cabellos.

- Обе девочки засмеялись.
- Обе девушки засмеялись.

Las dos chicas se rieron.

- Девочки очень заняты.
- Девушки очень заняты.

Las niñas están muy ocupadas.

Джим без ума от своей девушки.

Jim está loco por su novia.

Её поведение ненормально для молодой девушки.

Su comportamiento es anormal para una joven.

Все девушки, кажется, влюбились в Тома.

Todas las chicas parecen haberse enamorado de Tom.

Татоэба. Это имя твоей новой девушки?

¿Tatoeba es el nombre de tu nueva novia?

- Я люблю девушек.
- Мне нравятся девушки.

Me gustan las chicas.

У этой девушки очень тонкие черты.

Esa muchacha tiene las facciones muy finas.

У моей девушки сейчас нет времени.

- Mi amiga no tiene tiempo ahora.
- Mi novia no tiene tiempo ahora.

Вот почему у Тома нет девушки.

Por eso Tom no tiene novia.

- Они разумные девочки.
- Они разумные девушки.

Ellas son chicas razonables.

- Это те девушки!
- Это те девочки!

Estas son las chicas.

У моего лучшего друга две девушки.

Mi mejor amigo tiene dos novias.

Девушки-подростки — это такие девушки, которые знают о таблетках больше, чем их матери о родах.

Las adolescentes son chicas que saben más sobre la píldora que sus madres sobre el parto.

Девушки не могли не поразиться этому известию.

Ella no pudo evitar sorprenderse por esa noticia.

Её поведение не нормально для молодой девушки.

Su comportamiento no es normal para una joven.

Не понимаю, почему не все девушки лесбиянки.

No entiendo por qué las chicas no son todas lesbianas.

В эти дни девушки носят короткие юбки.

Las muchachas llevan faldas cortas estos días.

Девушки теряют девственность всё раньше и раньше.

Las chicas están perdiendo la virginidad cada vez más pronto.

Гитара, чтобы играть, а девушки... чтобы петь.

La guitarra para tocar y las muchachas… para cantar.

Девушки не боялись, в отличие от мужчин.

Las chicas no tenían miedo, pero los hombres sí.

Вчера у моей девушки было два оргазма.

Ayer mi novia tuvo dos orgasmos.

Том бросил вещи своей девушки в огонь.

- Tom tiró la ropa de su novia al fuego.
- Tom ha tirado la ropa de su novia al fuego.