Translation of "девушки" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "девушки" in a sentence and their turkish translations:

Девушки сумасшедшие.

Kızlar delidir.

Украинские девушки — самые красивые девушки в мире.

Ukraynalı kızlar dünyada en güzel kızlardır.

- Девушки попадали в обморок.
- Девушки упали в обморок.

Kızlar bayıldı.

- Тебе не нравятся девушки?
- Вам не нравятся девушки?

Kızlardan hoşlanmıyor musun?

Те девушки — проститутки.

O kızlar fahişe.

Ему нравятся девушки.

O, kızlardan hoşlanır.

Ей нравятся девушки.

- Kızları sever.
- Kızlardan hoşlanır.

Мэри нравятся девушки.

Mary kızları sever.

Нам нравятся девушки.

Biz kızları severiz.

Им нравятся девушки.

Onlar kızları sever.

Девушки громко рассмеялись.

Kızlar yüksek sesle güldü.

Остальные девушки ревновали.

Dğer kızlar kıskançtı.

Те девушки красивые.

Şu kızlar güzel.

Тому нравятся девушки.

Tom kızları sever.

- Глаза девушки были полны слёз.
- Глаза девушки были наполнены слезами.

Kızın gözleri gözyaşlarıyla doluydu.

- Те венгерские девушки очень привлекательны.
- Те венгерские девушки очень симпатичные.

Şu Macar kızları çok güzel.

- Девушки всё время это говорят.
- Девушки всё время так говорят.

Kızlar onu her zaman söylüyorlar.

- Держись подальше от моей девушки.
- Держитесь подальше от моей девушки.

Benim kız arkadaşımdan uzak dur.

- Почему у тебя нет девушки?
- Почему у Вас нет девушки?

Niçin kız arkadaşın yok?

Почти все девушки добрые.

Neredeyse tüm kızlar nazik.

Девушки танцевали в спортзале.

Kızlar spor salonunda dansetti.

Он очарован красотой девушки.

Kızın güzelliğinden mest oldu.

У Майка две девушки.

Mike'ın iki kız arkadaşı var.

У него нет девушки.

Hiç kız arkadaşı yok.

Почему девушки такие сложные?

Neden kızlar her şeyden yakınır?

- Поспешите, девочки.
- Поспешите, девушки.

Acele edin, kızlar.

У тебя нет девушки?

Bir kız arkadaşın yok mu?

Тебе не нравятся девушки?

Kızlardan hoşlanmıyor musun?

Девушки едят свои бутерброды.

Kızlar sandviçlerini yiyor.

Мне нравятся две девушки.

İki kızdan hoşlanıyorum.

Не все девушки такие.

Bütün kızlar böyle değil.

У Гленна две девушки.

Glenn'in iki kız arkadaşı var.

Куда пошли другие девушки?

Diğer kızlar nereye gittiler?

Девушки замечают такие вещи.

Kızlar o tür şeye dikkat ederler.

- Девочки захихикали.
- Девушки захихикали.

Kızlar kıkırdadı.

Тому не нравятся девушки?

Tom kızlardan hoşlanmıyor mu?

Большинство моих друзей — девушки.

Arkadaşlarımın çoğu kız.

У Тома нет девушки.

Tom'un kız arkadaşı yok.

Девушки иногда бывают странными.

Kızlar bazen gariptir.

Девушки попадали в обморок.

Kızlar bayıldı.

Все девушки любят Тома.

Tüm kızlar Tom'u sever.

У Тома три девушки.

Tom üç tane kız arkadaşı var.

Девушки слишком много болтают.

- Kızlar çok fazla konuşur.
- Kızlar çok konuşur.
- Kızlar aşırı konuşur.

- Том вёл машину своей девушки.
- Том был за рулём машины своей девушки.

Tom kız arkadaşının arabasını kullanıyordu.

Девушки играют в пляжный волейбол.

Kızlar plaj voleybolu oynuyorlar.

Она красивее любой другой девушки.

O, başka herhangi bir kızdan daha güzel.

Эти девушки просто хотят повеселиться.

Kızlar sadece eğlenmek istiyor.

Вот почему девушки любят огурцы.

Kızların salatalık sevmesinin nedeni budur.

Почему у Тома нет девушки?

Tom'un neden sevgilisi yok?

Тому нравятся только красивые девушки.

Tom sadece güzel kızlardan hoşlanıyor.

Почему у меня нет девушки?

Neden bir kız arkadaşım yok?

У меня больше нет девушки.

Artık bir kız arkadaşım yok.

Девушки не любят эту песню.

Kızlar o şarkıdan hoşlanmazlar.

Тома интересуют только привлекательные девушки.

Tom yalnızca iyi görünümlü kızlarla ilgileniyor.

Почему у тебя нет девушки?

Niçin kız arkadaşın yok?

Девушки тоже могут быть космонавтами.

Kızlar da astronot olabilir.

В городе есть симпатичные девушки?

Kasabada herhangi güzel kızlar var mı?

У Тома не было девушки.

Tom'un bir kız arkadaşı yoktu.

Эту песню не любят девушки.

Bu şarkı kızlar tarafından sevilmiyor.

У той девушки голубые глаза.

Şu kızın gözleri mavi.

Самые красивые девушки из Литвы.

En güzel kızlar Litvanyalı'dır.

У этой девушки нет матери.

Bu kızın bir annesi yok.

У меня ещё нет девушки.

Hâlâ bir kız arkadaşım yok.

У девушки Тома необычное имя.

Tom'un kız arkadaşının sıra dışı bir ismi var.

- Вот почему у Тома нет девушки.
- Вот поэтому у Тома и нет девушки.

Tom'un bir kız arkadaşının olmamasının nedeni budur.

- Ты уверен, что у него нет девушки?
- Ты уверена, что у него нет девушки?
- Вы уверены, что у него нет девушки?

Onun bir kız arkadaşının olmadığına emin misin?

- Ты уверен, что у Тома нет девушки?
- Ты уверена, что у Тома нет девушки?
- Вы уверены, что у Тома нет девушки?

Tom'un bir kız arkadaşının olmadığından emin misin?

женщины и девушки — сильный источник возможностей.

kadınlar ve kızlar müthiş bir çözüm ihtimali.

- Где девочки?
- Где девчонки?
- Где девушки?

Kızlar neredeler?

- Где остальные девушки?
- Где остальные девочки?

Diğer kızlar neredeler?

- Обе девочки засмеялись.
- Обе девушки засмеялись.

Kızların her ikisi de güldü.

Том показал мне фотографию своей девушки.

Tom bana kız arkadaşının bir resmini gösterdi.

Том показал нам фотографию своей девушки.

Tom bize kız arkadaşının bir resmini gösterdi.

Украинские девушки самые красивые в мире.

Ukraynalı kızlar dünyanın en güzel kızlarıdır.

У меня давно не было девушки.

Uzun süredir bir kız arkadaşım olmadı.

Джим без ума от своей девушки.

Jim kız arkadaşını çok seviyor.

Все девушки, кажется, влюбились в Тома.

Tüm kızlar Tom'a âşık olmuş gibi görünüyor.

Удивительно, что у Тома нет девушки.

Tom'un bir kız arkadaşının olmamasına şaşırdım.

У него никогда не было девушки.

Asla bir kız arkadaşı olmadı.

Мэри не такая, как другие девушки.

Mary diğer kızlar gibi değildir.

Татоэба. Это имя твоей новой девушки?

Tatoeba. Yeni kız arkadaşının ismi mi?

Ты купил сувенир для своей девушки?

Kız arkadaşın için bir hatıra eşya aldın mı?

- Я люблю девушек.
- Мне нравятся девушки.

- Kızları seviyorum.
- Kızları severim.

У этой девушки очень тонкие черты.

O kızın çok hassas özellikleri var.

У Тома никогда не было девушки.

Tom'un asla bir kız arkadaşı olmadı.

Три четверти членов этого клуба - девушки.

Bu kulübün üyelerinin dörtte üçü kız.

Все девушки хотели танцевать с Томом.

Bütün kızlar Tom'la dans etmek istedi.

Я не такая, как другие девушки.

Ben diğer kızlara benzemiyorum.

У меня никогда не было девушки.

Hiç kız arkadaşım olmamıştı.

- У меня и девушки-то никогда не было.
- У меня даже никогда не было девушки.

Asla bir kız arkadaşım bile olmadı.

- Я знаю отца этой девочки.
- Я знаю отца этой девушки.
- Я знаком с отцом этой девушки.

- Bu kızın babasını tanıyorum.
- Bu kızın babasını biliyorum.

Её поведение не нормально для молодой девушки.

Onun davranışı genç bir kız için normal değil.

Не понимаю, почему не все девушки лесбиянки.

Bütün kızların neden lezbiyen olmadıklarını anlamıyorum.