Translation of "водой" in Turkish

0.047 sec.

Examples of using "водой" in a sentence and their turkish translations:

- Смой тёплой водой.
- Смойте тёплой водой.

Ilık su ile durulayın.

Заполняясь водой,

Çatlaklar suyla dolduğunda,

- Я наполнил ведро водой.
- Я наполнила ведро водой.

Kovayı suyla doldurdum.

захлебывалась речной водой

nehir suyu yutmaya başladım

Наполни кувшины водой.

Kavanozları suyla doldur.

Наполните котелок водой.

Demliği su ile doldur.

Стакан наполнен водой.

Bardak su doludur.

Подводная лодка может перемещаться над водой и под водой.

Bir denizaltı, su yüzünde ve su altında yolculuk edebilir.

- Что не так с водой?
- Что случилось с водой?

Suyun nesi var?

- Возможно ли плакать под водой?
- Можно ли под водой плакать?

Suyun altında ağlamak mümkün mü?

- Весь город был под водой.
- Целый город был под водой.

Tüm kasaba su altındaydı.

- Промойте рану водой с мылом.
- Промой рану водой с мылом.

- Yarayı sabun ve su ile yıkayın.
- Yarayı sabun ve su ile yıka.

Молоко было разбавлено водой.

Süt, su ile karıştırılmış.

Он наполнил ведро водой.

O, kovayı suyla doldurdu.

Залейте макароны полностью водой.

Makarnayı tamamen su ile örtün.

Боб наполнил чайник водой.

Bob çaydanlığı suyla doldurdu.

Я сбрызнул лицо водой.

Yüzüme su çarptım.

Том наполнил бассейн водой.

Tom havuzu suyla doldurdu.

Он наполнил бутылку водой.

O şişeyi su ile doldurdu.

Он намочил полотенце водой.

O, havluyu suyla ıslattı.

Том наполнил ванну водой.

Tom küveti suyla doldurdu.

Том наполнил ведро водой.

Tom kovayı suyla doldurdu.

Том наполнил бутылку водой.

Tom şişeyi suyla doldurdu.

Бегуны поливали головы водой.

Koşucular suyu kafalarına döktü.

Я наполнил ведро водой.

- Kovayı suyla doldurdum.
- Kovayı su ile doldurdum.

Островок выступает над водой.

Adacık su üstünde çıkıntı yapıyor.

- Вымой лицо тёплой водой с мылом.
- Умойся тёплой водой с мылом.

Ilık su ve sabunla yüzünü yıka.

- Две трети поверхности Земли покрыты водой.
- Две трети земной поверхности покрыты водой.

Dünya yüzeyinin üçte ikisi su ile örtülüdür.

- Пойди принеси воды.
- Пойдите принесите воды.
- Сходи за водой.
- Сходите за водой.

Git biraz su getir.

Это здание флиртует с водой.

Bu bina suyla flört ediyor.

Ты умеешь плавать под водой?

Sualtında yüzebilir misin?

Масло не смешивается с водой.

Yağ suyla karışmaz.

Невозможно смешать масло с водой.

Yağı suyla karıştıramazsın.

Стрекоза грациозно пролетела над водой.

Yusufçuk incelikle suyun üzerinden geçti.

Меня точно холодной водой окатили.

Başımdan aşağı kaynar sular dökülmüş gibi hissettim.

Молоко не смешивается с водой.

Süt suyla karışmaz.

Таблетки принимают внутрь, запивая водой.

Tabletler su ile yutulur.

Живая рыба плавает под водой.

Canlı balık suyun altında yüzer.

Джон держал голову над водой.

John borca girmedi.

Том наполнил бутылку питьевой водой.

Tom şişeyi içme suyuyla doldurdu.

Том наполнил ведро холодной водой.

Tom kovayı soğuk su ile doldurdu.

Том наполнил ванну горячей водой.

Tom küveti sıcak su ile doldurdu.

- Боб наполнил чайник водой.
- Боб налил в кастрюлю воды.
- Боб наполнил кастрюлю водой.

Bob demliği su ile doldurdu.

- Налей в эту бутылку воды.
- Налейте в эту бутылку воды.
- Наполни водой эту бутылку.
- Наполните эту бутылку водой.
- Наполни эту бутылку водой.

Bu şişeyi suyla doldur.

- Найди пустую бутылку и наполни её водой.
- Найдите пустую бутылку и наполните её водой.

Boş bir şişe bulup suyla doldur.

- Налейте в ведро воды.
- Налей в ведро воды.
- Наполни ведро водой.
- Наполните ведро водой.

Kovayı su ile doldurun.

но займет время сходить за водой.

ama geri dönüp su almak çok zaman alacak.

Зрение детенышей острее всего под водой.

Yavrunun gözleri en iyi su altında görür.

Остуди обожжённый палец под проточной водой.

Yanmış parmağı akan suda soğut.

Водохранилище на холмах снабжает город водой.

Kasaba tepedeki bir depodaki su ile beslenir.

Он пробыл под водой три минуты.

Üç dakika boyunca su altındaydı.

Три четверти земной поверхности покрыты водой.

Dünya'nın dörtte üçü sularla kaplıdır.

Мы пошли за водой к источнику.

Biz su için kaynağa gittik.

Три четверти поверхности Земли покрыты водой.

Dünya'nın dörtte üçü sudur.

Поставьте кастрюлю с водой на плиту.

Sobanın üzerine bir su kabı koyun.

Том облился холодной водой, чтобы проснуться.

Tom kendini uyandırmak için kendi üzerine soğuk su döktü.

Я вымыл руки водой с мылом.

Ellerimi sabun ve su ile yıkadım.

Это озеро снабжает наш город водой.

Bu göl kentimize su sağlamaktadır.

помогает нам понять, что происходит под водой.

yüzey altında neler olduğu hakkında bir fikir verir.

Полоскание горла солёной водой помогает остановить кашель.

Tuzlu su ile gargara yapmak öksürüğü durdurmaya yardım eder.

Киты могут долгое время оставаться под водой.

Balinalar uzun süre su altında kalabilir.

Я раньше мечтал уметь дышать под водой.

Su altında nefes alabilmenin hayalini kurardım.

Том закрывает глаза, когда плавает под водой.

Tom su altında yüzerken gözlerinin kapatır.

- Наполни бутылку водой.
- Наполните бутылку водой.
- Налей воды в бутылку.
- Налей в бутылку воды.
- Налейте в бутылку воды.

Şişeyi suyla doldur.

- Пожалуйста, наполни бутылку водой.
- Пожалуйста, наполните бутылку водой.
- Налей в бутылку воды, пожалуйста.
- Налейте в бутылку воды, пожалуйста.

Lütfen şişeyi su ile doldurunuz.

Если вы пойдёте в магазин за бутилированной водой,

Şişe suyu almak için alışverişe gittiyseniz

Редкое зрелище, никогда прежде не снятое под водой.

Bu, nadiren görülür ve daha önce hiç su altında filme alınmamıştır.

А я был под водой уже довольно долго,

Uzun süredir su altında olduğumdan,

Ванна была наполнена горячей водой и лепестками цветов.

Küvet sıcak su ve çiçek yaprakları ile doluydu.

Римляне строили акведуки, чтобы снабжать города чистой водой.

Romalılar şehirlere temiz su getirmek için su kemerleri inşa etti.

Гидрофон — это микрофон, предназначенный для использования под водой.

Bir hidrofon sualtında kullanılmak üzere tasarlanmış bir mikrofondur.

- Замок окружает ров.
- Замок окружает ров с водой.

- Bir hendek kaleyi sarar.
- Kaleyi bir hendek kuşatır.
- Bir hendek, kaleyi çevreler.

и обеспечить всех жителей планеты продовольствием и чистой водой.

herkesin yiyeceğe ve temiz suya ulaşabileceğini temin edecek fırsatlar...

Зрение змеешейки приспособлено для охоты за рыбами под водой.

Yılanboyun kuşunun görüşü su altında balık avlamaya göredir.

- Она налила в вазу воды.
- Она наполнила вазу водой.

O, vazoyu suyla doldurdu.

- Я налил в ведро воды.
- Я наполнил ведро водой.

Kovaya su doldurdum.

Если тебя укусит собака, промой рану водой с мылом.

Bir köpek sizi ısırırsa, yarayı sabun ve su ile yıkayın.

Том наполнил кастрюлю водой и поставил её на плиту.

Tom demliği su ile doldurdu ve onu sobanın üstüne koydu.

- Том налил в стакан воды.
- Том наполнил стакан водой.

Tom bardağı suyla doldurdu.

Глаза пингвинов приспособлены к тому, чтобы видеть под водой.

Penguenlerin gözleri sualtı görüş için uyarlanmıştır.

- Том наполнил чашку водой.
- Том налил в чашку воды.

Tom bir bardağı suyla doldurdu.

Когда Мэри вошла в кухню, пол был залит водой.

Mary mutfağa girdiğinde, zemin suyla kaplıydı.

Я подозреваю, что в этом баре пиво разбавляют водой.

O barda biraya su kattıklarından şüpheleniyorum.

Том приложил ко лбу Мэри бутылку с горячей водой.

Tom, Mary'nin alnına bir sıcak su torbası koydu.

- Том налил в вазу воды.
- Том наполнил вазу водой.

Tom vazoyu suyla doldurdu.

и задумался, может ли кто-нибудь выследить животное под водой.

"Acaba su altında iz takip edilebilir mi?" diye düşündüm.

Это жестоко — запихивать живого омара в кастрюлю с кипящей водой.

Canlı bir ıstakozu kaynar su dolu bir kaba atmak acımasızca.

Нам стоит копать? Или вернуться за водой и попытаться вымыть его?

Kazalım mı? Yoksa geri dönüp suyu aldıktan sonra çıkartmayı mı deneyeyim?

лёд смешивается с водой и стекает с поверхности острова в океан.

Grönland'tan su ve buzu okyanusa taşıyor.

- Том налил в оба ведра воды.
- Том наполнил оба ведра водой.

Tom her iki kovayı da suyla doldurdu.

Если вы просто ополоснете руки под обычной водой ... ничего не произойдет

Ellerinizi sadece su ile yıkarsanız… hiçbir şey çıkmaz.

- Том налил себе в стакан воды.
- Том наполнил свой стакан водой.

Tom bardağını su ile doldurdu.

Том вылил воду из бутылки, прежде чем наполнить ее пресной водой.

Tom taze suyla yeniden doldurmadan önce, suyu şişeden boşalttı.

- Том наполнил ванну тёплой водой.
- Том налил в ванну тёплой воды.

Tom küveti sıcak suyla doldurdu.

- Том налил в обе бутылки воды.
- Том наполнил обе бутылки водой.

Tom her iki şişeyi de suyla doldurdu.