Translation of "верю" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "верю" in a sentence and their turkish translations:

- Я вам верю.
- Я тебе верю.

- Sana inanıyorum.
- Size inanıyorum.

- Я ей верю.
- Я верю ей.

Ona inanıyorum.

- Я ему верю.
- Я верю ему.

Ona inanıyorum.

- Я верю им.
- Я им верю.

Onlara inanıyorum.

- Я верю в тебя.
- Я в тебя верю.
- Я в вас верю.
- Я верю в вас.

Ben size inanıyorum.

- Глазам не верю!
- Глазам своим не верю!

Gözlerime inanamıyorum!

- Я почти верю тебе.
- Я вам почти верю.
- Я тебе почти верю.

Neredeyse size inanıyorum.

- Я верю в него.
- Я в него верю.

Ona inanıyorum.

- Я в тебя верю.
- Я в вас верю.

Sana güveniyorum.

- Я вам не верю.
- Я тебе не верю.

- Sana inanmıyorum.
- Ben size inanmıyorum.

- Я всегда тебе верю.
- Я всегда вам верю.

Ben her zaman sana inanırım.

- Я ему не верю.
- Я не верю ему.

Ona inanmıyorum.

- Почему я тебе верю?
- Почему я вам верю?

Neden sana inanıyorum?

- Я тебе правда верю.
- Я вам правда верю.

- Sana inanıyorum.
- Elbette sana inanıyorum.
- Elbette size inanıyorum.

- Я им не верю.
- Я не верю им.

Onlara inanmıyorum.

- Я ей не верю.
- Я не верю ей.

Ben ona inanmıyorum.

- Думаю, я верю ей.
- Пожалуй, я ей верю.

Ona inandığımı düşünüyorum.

- Я верю в привидения.
- Я верю в призраков.

- Hayaletlere inanırım.
- Hayaletlere inanıyorum.

Я не верю.

Ben inanmıyorum.

Я верю Тому.

Tom'a inanıyorum.

Я Вам верю.

Size inanıyorum.

- Я верю тебе на слово.
- Верю тебе на слово.

Senin sözüne inanacağım.

- Я вам просто не верю.
- Я тебе просто не верю.
- Я тебе просто-напросто не верю.
- Я вам просто-напросто не верю.

Ben sadece sana inanmıyorum.

- Я верю, что любовь есть.
- Я верю, что любовь существует.

Aşkın var olduğuna inanıyorum.

- Я тебе больше не верю.
- Я вам больше не верю.

Ben artık sana inanmıyorum.

- Я вам не верю.
- Я тебе не верю.
- Да конечно!

- Sana inanmıyorum!
- İnanmıyorum sana!

- Я вообще ему не верю.
- Я совсем ему не верю.

Ben ona hiç inanmıyorum.

- Я верю в Санта-Клауса.
- Я верю в Деда Мороза.

Noel Baba'ya inanıyorum.

- Я верю, что инопланетяне существуют.
- Я верю в существование инопланетян.

Uzaylıların var olduğuna inanıyorum.

Я верю в Бога.

- Ben Tanrı'ya inanıyorum.
- Ben Allah'a inanıyorum.
- Allah'a inanıyorum.

Я верю в Аллаха.

Ben Allah'a inanıyorum.

Я не верю Тому.

Tom'a inanmıyorum.

Я верю в себя.

- Kendime güveniyorum.
- Kendime inanıyorum.

Я, пожалуй, верю Тому.

Sanırım Tom'a inanıyorum.

Я верю твоей истории.

- Hikayene inanıyorum.
- Senin hikayene inanıyorum.

Я в это верю.

Ben ona inanıyorum.

Я верю в это.

Ona inanıyorum.

Я верю в Кена.

Ben Ken'e inanıyorum.

Я верю в дружбу.

Ben dostluğa inanıyorum.

Я верю в привидения.

Hayaletlere inanıyorum.

Я верю ее рассказу.

Ben onun hikayesine inanıyorum.

Я верю в Тома.

Ben Tom'a inanıyorum.

Я в тебя верю!

Sana inanıyorum!

Я верю в волшебство.

- Ben büyüye inanıyorum.
- Ben sihire inanırım.

Я верю в чудеса.

- Ben mucizelere inanıyorum.
- Ben mucizelere inanırım.

Думаю, я тебе верю.

- Sana inandığımı düşünüyorum.
- Sanırım sana inanıyorum.

Конечно, я верю тебе.

Elbette sana inanıyorum.

Я верю в любовь.

Aşka inanıyorum.

Я верю в судьбу.

Ben kadere inanıyorum.

Пожалуй, я им верю.

Sanırım onlara inanıyorum.

Пожалуй, я ему верю.

Sanırım ona inanıyorum.

Я верю в людей.

İnsanlara inanıyorum.

- Я больше не верю в это.
- Я в это больше не верю.
- Я этому больше не верю.

Artık buna inanmıyorum.

- Я всё еще этому верю.
- Я всё ещё в это верю.
- Я всё ещё верю, что это правда.

Ben hala buna inanıyorum.

- Я не верю, что ты виновен.
- Я не верю, что ты виновна.
- Я не верю, что вы виновны.

Suçlu olduğuna inanmıyorum.

- Я верю, что вы добьётесь успеха.
- Я верю, что у тебя всё получится.
- Я верю, что у вас всё получится.
- Я верю, что ты добьёшься успеха.

Senin başaracağına inanıyorum.

- Я не верю тому, что она говорит.
- Я не верю её словам.

Onun söylediklerine inanamıyorum.

- Я не верю ни одному слову.
- Я не верю ни единому слову.

Bunun bir kelimesine bile inanmıyorum.

- Я всё ещё верю в любовь.
- Я по-прежнему верю в любовь.

Ben hâlâ aşka inanıyorum.

- Я не верю, что Бог существует.
- Я не верю, что бог существует.

Tanrı'nın var olduğuna inanmıyorum.

- Я верю, что вы хотите помочь.
- Я верю, что ты хочешь помочь.

Yardım etmek istediğine inanıyorum.

- Я не верю тому, что ты говоришь.
- Я не верю твоим словам.

Söylediklerine inanmıyorum.

- Я верю, ты можешь нам помочь.
- Я верю, вы можете нам помочь.

Bize yardımcı olabileceğinize inanıyorum.

- Я не верю, что смогу победить.
- Я не верю, что смогу выиграть.

Kazanabileceğime inanmıyorum.

- Я доверяю вам.
- Я доверяю тебе.
- Я верю тебе.
- Я верю вам.

Ben sana güveniyorum.

Я верю, что профессии будущего

Gelecekteki mesleklerin

Я не верю в религию.

Dine inanmıyorum.

Я в это не верю.

Buna inanmıyorum.

Я верю, что это правда.

- Sanırım o doğru.
- Onun doğru olduğuna inanıyorum.

Я верю в её историю.

Ben onun hikayesine inanıyorum.

Я в это не верю!

Buna inanmıyorum.

Я верю в эту историю.

Ben o hikayeye inanıyorum.

Я не верю в инопланетян.

Uzaylılara inanmıyorum.

Я ничему этому не верю.

Hiçbirine inanmıyorum.

Я в них не верю.

Onlara güvenmiyorum.

Я верю, что любовь есть.

Aşkın var olduğuna inanıyorum.

Я верю в свои способности.

Yeteneklerime güveniyorum.

Я верю твоему интуитивному чутью.

İçgüdüsel olarak ne yaptığını bilme yeteneğine güveniyorum.

Я во всё это верю.

Hepsine inanıyorum.

Я верю в Иисуса Христа.

Ben İsa Mesih'e inanırım.

Я верю каждому твоему слову.

Söylediğin her kelimeye inanıyorum.

Я верю в бессмертие души.

Ruhun ölümsüzlüğüne inanıyorum.

Я не верю в бога.

Tanrıya inanmıyorum.

Я не верю в совпадения.

Tesadüfe inanmıyorum.

Я не верю в астрологию.

Astrolojiye inanmıyorum.

Я не верю в проклятия.

Lanetlere inanmıyorum.

Не уверен, что верю тебе.

Sana inandığımdan emin değilim.

Я не верю в чудеса.

Mucizelere inanmıyorum.

Я совершенно не верю тебе.

Sana tamamen inanmıyorum.

Я вообще никому не верю.

Ben kimseye inanmıyorum.

Я больше ему не верю.

Artık ona inanmıyorum.