Translation of "белок" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "белок" in a sentence and their turkish translations:

Видишь белок?

Sincapları görebiliyor musun?

Кролики милее белок?

Tavşanlar sincaplardan daha şirin mi?

Смотрите, это верный признак белок.

Bakın, bunlar sincap izleri.

Любимый фильм Тома — «Планета белок».

Tom'un en sevdiği film "Sincaplar Gezegeni."

Кролики - родственники бобров и белок.

Tavşanlar kunduz ve sincaplarla akrabadır.

Любимый фильм Тома — «Восстание планеты белок».

Tom'un en sevdiği film " Sincapların Gezegeninin Yükselişi"'dir.

- Ей нравятся белки.
- Она обожает белок.

O, sincapları seviyor.

В этом лесу живут много белок.

Bu ormanda pek çok sincap yaşıyor.

- Все любят белок.
- Всем нравятся белки.

Sincapları herkes sever.

Мэри закрыла глаза и начала считать белок.

Mary gözlerini kapattı ve sincapları saymaya başladı.

Мэри особенно понравились предложения Тома про белок.

Mary özellikle Tom'un sincaplarla ilgili sözlerini beğendi.

Мальчики вскарабкались на дерево быстрее стаи белок.

Erkek çocukları bir paket sincaptan daha hızlı ağaca tırmandı.

- Я никогда в моей жизни не видел столько много белок.
- Я никогда в своей жизни не видел столько много белок.
- Я никогда в своей жизни не видел так много белок.
- Я никогда в жизни не видел так много белок.
- Я никогда в жизни не видел столько белок.

Hayatımda hiç bu kadar çok sincap görmemiştim.

На вкус отвратно, но это белок и энергия.

Tadı oldukça kötü ama... ...iyi protein, iyi enerji.

- Почему тебе так нравятся белки?
- Почему вы так любите белок?
- Почему ты так любишь белок?
- Почему вам так нравятся белки?

Neden sincapları bu kadar çok seviyorsun?

- Моя собака любит гоняться за белками.
- Моя собака любит гонять белок.

- Köpeğim sincapları kovalamayı seviyor.
- Köpeğim sincapları kovalamaktan hoşlanıyor.

Я научился на ранней стадии выживания никогда не упускать шанс съесть белок.

Hayatta kalmak için protein kaynaklarını hiç pas geçmemeyi erkenden öğrendim.

- От белок у меня голова как орех раскалывается.
- Белки сводят меня с ума.

Sincaplar beni deli ediyor.