Translation of "Прочитал" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Прочитал" in a sentence and their turkish translations:

Я прочитал книгу.

- Ben kitabı okudum.
- Kitabı okudum.

Я прочитал отчёт.

Raporu okudum.

Что ты прочитал?

Ne okudun?

Пастор прочитал проповедь.

Papaz bir vaaz verdi.

Том прочитал письмо.

Tom mektubu okudu.

Он прочитал книгу вчера.

Kitabı dün okudu.

Я прочитал это неправильно.

Onu yanlış okudum.

Том прочитал стихотворение вслух.

- Tom şiiri sesli okudu.
- Tom şiiri yüksek sesle okudu.

Он прочитал кучу книг.

O bir sürü kitap okudu.

Том прочитал много книг.

Tom çok kitap okudu.

Я прочитал сотни книг.

Ben yüzlerce kitap okudum.

- Я прочитал.
- Я прочитала.

Ben okudum.

Только он прочитал письмо.

Mektubu sadece o okudu.

Я прочитал первую страницу.

Ben ilk sayfayı okudum.

Он прочитал стихотворение вслух.

Şiiri yüksek sesle okudu.

я прочитал вот этот отчёт.

bu raporu gördüm.

Он прочитал отрывок из Шекспира.

Shakespeare'den bir pasaj okudu.

Я прочитал это своей семье.

Onu aileme okurum.

Ты мелкий шрифт весь прочитал?

Tüm küçük baskıyı okudun mu?

Том прочитал личный дневник Мэри.

Tom, Mary'nin gizli günlüğünü okudu.

Том прочитал много французских книг.

Tom bir sürü Fransızca kitaplar okudu.

Прочитал книгу на одном дыхании.

Ben kitabı tek seferde okudum.

Том прочитал этикетку на бутылке.

Tom şişenin üzerindeki etiketi okudu.

Том прочитал письмо три раза.

Mektubu üç kez okudum.

Я уже прочитал эту книгу.

Ben kitabı zaten okudum.

Я прочитал четыре новые книги.

Dört yeni kitap okudum.

Какую первую книгу ты прочитал?

İlk okuduğun kitap neydi?

- Из двадцати учеников только один прочитал книгу.
- Из двадцати студентов только один прочитал книгу.
- Из двадцати учащихся только один прочитал книгу.

Yirmi öğrenciden sadece bir tanesi kitabı okumuştu.

Я только что прочитал эту книгу.

- Sadece bu kitabı okudum.
- Ben sadece bu kitabı okudum.

Профессор прочитал лекцию о Ближнем Востоке.

- Profesör Orta Doğu hakkında ders verdi.
- Profesör, Orta Doğu üzerine bir ders verdi.

Учёный прочитал лекцию о строении Вселенной.

Bilimci evrenin yapısı üzerine bir ders verdi.

Сегодня утром я прочитал интересную статью.

Bu sabah ilginç bir makale okudum.

Том прочитал Мэри сказку на ночь.

Tom Mary'ye bir uyku vakti hikayesi okudu.

Том поднял газету и прочитал заголовки.

Tom gazeteyi aldı ve manşetleri okudu.

- Я прочитал этикетку.
- Я прочитала этикетку.

Etiketi okudum.

Он прочитал книгу за восемь дней.

O, kitabı sekiz günde okudu.

Он прочитал эту книгу за неделю.

O bir hafta içinde kitabı okudu.

- Я прочитал книгу.
- Я прочёл книгу.

Ben kitabı okudum.

Том прочитал все эти три книги.

- Tom bu üç kitabın üçünü de okudu.
- Tom bu kitapların üçünü de okudu.
- Tom bu üç kitabın tümünü okudu.

Я прочитал каждую книгу с этой полки.

Raftaki her kitabı okudum.

Я прочитал всю книгу за один вечер.

Ben bir akşamda bütün kitabı okudum.

Я прочитал в газете, что его убили.

Onun öldürüldüğünü gazetede okudum.

Хочешь, чтоб я прочитал тебе это вслух?

Bunu sana yüksek sesle okumamı ister misin?

Ты уже прочитал то, что тебе посоветовали?

Önerilen okumayı bitirdin mi?

Он прочитал "Войну и мир" пятнадцать раз.

O, Savaş ve barış'ı 15 kere okudu

Вчера я прочитал статью о кислотных дождях.

Dün asit yağmurlarıyla ilgili bir makale okudum.

Я прочитал тут все книги, кроме этой.

Bu hariç buradaki her kitabı okudum.

Я вчера прочитал статью про кислотные дожди.

Asit yağmuru hakkında dün bir makale okudum.

Я не прочитал ещё последнюю страницу романа.

Romanın son sayfasını henüz okumadım.

Сколько, по-твоему, ты всего прочитал книг?

Şimdiye kadar kaç tane kitap okuduğunuzu düşünüyorsunuz?

Я прочитал твою новую книгу с настоящим наслаждением.

Gerçek bir zevkle kitabını okudum.

Я прочитал это в журнале три дня назад.

Ben üç gün önce onu dergide okudum.

Я прочитал всего несколько страниц, прежде чем заснул.

- Uyuyakalmadan evvel sadece birkaç sayfa okumuştum.
- Sadece birkaç sayfa okuduktan sonra uyuyakalmışım.

- Ты читал ЧаВо?
- Ты прочитал "Часто задаваемые вопросы"?

Sık Sorulan Soruları okudunuz mu?

- Он не читал книгу.
- Он не прочитал книгу.

Kitabı okumadı.

Я прочитал этот рассказ в какой-то книге.

O hikayeyi bir kitapta okudum.

Том купил газету и прочитал её в поезде.

Tom gazete satın aldı ve trende okudu.

Я прочитал статью, о которой ты мне говорил.

Bana bahsettiğin makaleyi okudum.

- Я прочитал первую страницу.
- Я прочёл первую страницу.

Birinci sayfayı okudum.

- Ты уже прочитал книгу?
- Ты уже прочитала книгу?

Önceden kitabı okudun?

- Он прочитал серию лекций по японской литературе в Калифорнийском университете.
- Он прочитал курс лекций по японской литературе в Калифорнийском университете.

O, Kaliforniya Üniversitesinde Japon edebiyatı üzerine bir dizi konferans verdi.

я прочитал 10 книг, написал эссе в 70 страниц

10 kitap okudum, 70 sayfa makale yazdım,

Не выбрасывай этот журнал. Я его еще не прочитал.

Bu dergiyi atma. Ben henüz okumadım.

- Я читаю книгу.
- Я прочитал книгу.
- Я прочёл книгу.

Kitabı okudum.

Если ты прочитал книгу, то верни её в библиотеку.

Kitabı okumayı bitirdiysen kütüphaneye iade et.

- Ты всё прочитал?
- Ты всё прочитала?
- Вы всё прочитали?

Her şeyi okudun mu?

- Ты прочитал доклад?
- Ты прочёл отчёт?
- Вы прочли отчёт?

Raporu okudun mu?

Том не прочитал книгу, которую ему задал прочесть учитель.

Tom öğretmenin ona okumasın söylediği kitabı okumadı.

- Я прочитал все его романы.
- Я прочёл все его романы.

Onun bütün romanlarını okudum.

- Я уже прочитал этот роман.
- Я уже прочёл этот роман.

- O romanı zaten okudum.
- O romanı daha önce okudum.

Том прочитал договор не так тщательно, как должен был бы.

Tom sözleşmeyi okuması gerektiği kadar dikkatlice okumadı.

- Камаль ещё не прочёл книгу.
- Камаль ещё не прочитал книгу.

Kamal henüz kitabı okumadı.

- Вчера я прочитал интересную книгу.
- Вчера я читал интересную книгу.

Dün ilginç bir kitap okudum.

- Я прочитал Мэри письмо Тома.
- Я прочёл Мэри письмо Тома.

Tom'un mektubunu Mary'ye okudum.

Я недавно прочитал книгу, которая изменила мой взгляд на многие вещи.

Son zamanlarda birçok şeye bakışımı değiştiren kitabı okuyorum.

Я прочитал слово несколько раз, но так и не запомнил его.

Sözcüğü birkaç kez okudum ama hatırlayamadım.

- Я прочитал ему письмо.
- Я прочёл ему письмо.
- Я прочла ему письмо.

Mektubu ona okudum.

- Пока я прочитал около сотни книг.
- Пока я прочитала около сотни книг.

Ben şimdiye kadar yaklaşık yüz tane kitap okudum.

- Вы всё прочли?
- Ты всё прочитал?
- Ты всё прочитала?
- Вы всё прочитали?

- Hepsini okudunuz mu?
- Her şeyi okudun mu?

- Я прочёл все книги в библиотеке.
- Я прочитал все книги в библиотеке.

- Kütüphanedeki bütün kitapları okudum.
- Kütüphanede bütün kitapları okudum.

- Я прочитал всю книгу.
- Я прочёл всю книгу.
- Я прочёл книгу целиком.

Tüm kitabı okudum.

- Я читала Коран.
- Я читал Коран.
- Я прочитал Коран.
- Я прочитала Коран.

- Kuran'ı okudum.
- Kuran okudum.

- Я уже прочитал обе эти книги.
- Я уже обе эти книги прочёл.

O kitapların ikisini de önceden okudum.

Если я прочитаю эту книгу еще раз, получится, что я прочитал ее трижды.

Bu kitabı bir defa daha okursam, üç defa okumuş olacağım.

Том прочитал где-то, что низкие люди должны спать больше, чем высокие люди.

Tom bir yerde kısa insanların uzun insanlardan daha fazla uykuya ihtiyacı olduğunu okudu.

- Он прочитал книгу от корки до корки.
- Он прочёл книгу от корки до корки.

O kitabı başından sonuna kadar okudu.

- Том прочёл всю книгу за три часа.
- Том прочитал всю книгу за три часа.

Tom üç saatte tüm kitabı okudu.

- Ты уже прочитал эту книгу?
- Ты уже читал эту книгу?
- Ты уже читала эту книгу?

Bu kitabı okumuş muydun?

- Ты уже прочитал книгу?
- Ты уже прочитала книгу?
- Ты уже прочёл книгу?
- Ты уже прочла книгу?

- Kitabı çoktan okudun mu?
- Kitabı bu kadar çabuk mu okudun?

- Я не читал книгу.
- Я не читала книгу.
- Я не прочитал книгу.
- Я не прочитала книгу.

Kitabı okumadım.

- Зачем я это прочитал?
- Зачем я это прочитала?
- Зачем я это прочёл?
- Зачем я это прочла?

Neden bunu okudum?

- Я читаю его книгу.
- Я прочитал его книгу.
- Я читал его книгу.
- Я прочёл его книгу.

Onun kitabını okudum.

- Я прочёл много книг.
- Я прочитал много книг.
- Я прочитала много книг.
- Я прочла много книг.

Ben bir sürü kitap okudum.

- Хочу, чтобы ты это прочитал.
- Я хочу, чтобы ты это прочёл.
- Я хочу, чтобы вы это прочли.

Onu okumanı istiyorum.

- Если дочитал книгу до конца, верни ее в библиотеку.
- Если ты прочитал книгу, то верни её в библиотеку.

Kitabı okumayı bitirdiysen kütüphaneye iade et.