Translation of "Племянник" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Племянник" in a sentence and their turkish translations:

- Том твой племянник?
- Том ваш племянник?

Tom senin yeğenin mi?

Я племянник Тома.

Ben Tom'un yeğeniyim.

Том — мой племянник.

Tom benim yeğenim.

Джон - мой племянник.

- John benim yeğenim.
- John benim yeğenimdir.

Том - племянник Мэри.

Tom, Mary'nin erkek yeğeni.

Сами - племянник Лейлы.

Sami Leyla'nın yeğeni.

Том ведь племянник Мэри?

Tom, Mary'nin yeğeni, değil mi?

- Наш племянник покупает для нас яблоки.
- Наш племянник покупает нам яблоки.

Yeğenimiz bizim için elma satın alıyor.

Его племянник живёт в Америке.

Yeğeni Amerika'da yaşıyor.

Сын моего брата — мой племянник.

Erkek kardeşimin oğlu benim yeğenimdir.

- Племянник — это сын чьего-либо брата или сестры.
- Племянник - это сын брата или сестры.

Bir yeğen birinin erkek kardeşinin veya kız kardeşinin oğludur.

Джон не мой брат, он — мой племянник.

John benim kardeşim değil, yeğenim.

Мой любимый племянник — сын моей сестры Джон.

Kız kardeşim oğlu Jimmy benim favori yeğenimdir.

Том мне не сын. Он мой племянник.

Tom benim oğlum değil. O benim yeğenim.

Мой племянник смотрел на зверей в зоопарке.

Yeğenim hayvanat bahçesindeki hayvanları izledi.

Том не сын Мэри, а её племянник.

Tom Mary'nin oğlu değil onun yeğenidir.

Я не знал, что Том - племянник Мэри.

Tom'un Mary yeğeni olduğunu bilmiyordum.

У меня есть племянник, который бы идеально подошёл для этой работы.

Bu iş için mükemmel olacak bir yeğenim var.