Translation of "чёрный" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "чёрный" in a sentence and their spanish translations:

- Чёрный тебе идёт.
- Чёрный Вам идёт.
- Тебе чёрный идёт.

El negro te queda bien.

- Тебе идёт чёрный.
- Вам идёт чёрный.
- Чёрный тебе к лицу.

Te sienta bien el negro.

- Предпочитаю чёрный.
- Мне больше нравится чёрный.

Prefiero el negro.

- Чёрный тебе идёт.
- Чёрный Вам идёт.

El negro te sienta bien.

- Чёрный тебе идёт.
- Тебе чёрный идёт.

- El negro te favorece.
- El negro te queda bien.

Конь чёрный.

El caballo es negro.

Чёрный мой.

- El negro es mío.
- El negro es el mío.

Карандаш чёрный.

El lápiz es negro.

Кот чёрный.

El gato es negro.

- Я предпочитаю чёрный.
- Мне больше нравится чёрный.

Prefiero negro.

- Я люблю чёрный цвет.
- Мне нравится чёрный цвет.

Me gusta el color negro.

- "А цвет какой хочешь, белый или чёрный?" - "Чёрный, конечно".
- "А какой вы цвет хотите, белый или чёрный?" - "Чёрный, конечно".

«¿Y cuáles te pides tú, las blancas o las negras?» «Las negras, por supuesto.»

как чёрный дым.

como humo negro.

Цветок не чёрный.

La flor no es negra.

Уголь не всегда чёрный.

El carbón no es siempre negro.

Том любит чёрный кофе.

A Tom le gusta su café negro.

Ему нравится чёрный кофе.

Le gusta el café negro.

Бумага белая, уголь чёрный.

El papel es blanco, el carbón negro.

У Тома чёрный велосипед.

Tom tiene una bicicleta negra.

- Кошка чёрная.
- Кот чёрный.

El gato es negro.

Я ненавижу чёрный юмор.

Detesto el humor negro.

Ворон чёрный, как уголь.

El cuervo es tan negro como el carbón.

Чёрный телефон дороже белого.

El teléfono negro cuesta más que el blanco.

- Том покрасил свои волосы в чёрный цвет.
- Том покрасил волосы в чёрный.
- Том покрасил волосы в чёрный цвет.

Tom se ha teñido el pelo de negro.

- Твоя кошка чёрная.
- Твой кот чёрный.
- Ваш кот чёрный.
- Ваша кошка чёрная.

Tu gato es negro.

или просто на чёрный день,

para un fondo de emergencia,

«Мм, это был чёрный цыплёнок?

"Oh, ¿era una gallina negra?

Из трубы выходил чёрный дым.

Un humo negro salió de la chimenea.

Под столом был чёрный кот.

Debajo de la mesa había un gato negro.

Чёрный кот ест белую мышь.

- El gato negro está comiendo un ratón blanco.
- El gato negro se está comiendo un ratón blanco.

Чёрный цвет полностью поглощает свет.

El negro absorbe completamente la luz.

Бумага белая, а уголь чёрный.

El papel es blanco, el carbón es negro.

У меня есть чёрный кот.

Tengo un gato negro.

Цвета клуба – синий и чёрный.

Los colores del club son el azul y el negro.

- У меня чёрная кошка.
- У меня чёрный кот.
- У меня есть чёрный кот.

Tengo un gato negro.

- Кофе мне нравится больше, чем чёрный чай.
- Я больше люблю кофе, чем чёрный чай.

Me gusta más el café que el té negro.

- Мне нужен синий карандаш, красный и чёрный.
- Я хочу синий, красный и чёрный карандаш.

Quiero un lápiz azul, uno rojo y uno negro.

Чёрный крольчонок вдруг сел и погрустнел.

De pronto el pequeño conejo negro se sentó, y se veía muy triste.

Я купил чёрный велосипед вместо красного.

Compré la bicicleta negra en lugar de la roja.

Мужчина невысокого роста носит чёрный костюм.

El hombre bajo lleva un traje negro.

- Лошадь вороная.
- Конь вороной.
- Конь чёрный.

El caballo es negro.

Ты зелёный чай любишь или чёрный?

¿Te gusta el té verde o el negro?

Он покрасил волосы в чёрный цвет.

Él se tiñó el pelo de negro.

Это был большой чёрный американский военный корабль.

Era un navío de guerra americano, grande y negro.

При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.

Mezclando los tres colores primarios se obtiene el negro.

Обама - первый чёрный президент в Белом доме.

Obama es el primer presidente negro en la Casa Blanca.

Я хочу синий, красный и чёрный карандаш.

Quiero un lápiz azul, uno rojo y uno negro.

Том сказал, что хочет надеть чёрный смокинг.

Tom dijo que quería ponerse un esmoquin negro.

- Ворона — чёрная как уголь.
- Ворон чёрный, словно уголь.

Un cuervo es negro como el carbón.

Ночь расстилает над морскими волнами свой чёрный плащ.

La noche extiende su negro manto sobre las olas del mar.

- Почему ты покрасил эту стену в черный?
- Зачем ты покрасил стену в чёрный цвет?
- Зачем ты покрасил эту стену в чёрный цвет?
- Зачем вы покрасили эту стену в чёрный цвет?

¿Por qué pintaste negra esta muralla?

Многие люди представляют себе мозг как некий чёрный ящик,

La mayoría de gente piensa en el cerebro como una caja negra,

На Мэри был чёрный свитер, когда я встретил её.

- Mary vestía un suéter negro cuando la conocí.
- Mary llevaba puesto un suéter negro cuando la conocí.

- Он не чёрный?
- Она не чёрная?
- Оно не чёрное?

- ¿No es negro?
- ¿No es negra?

Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день.

Mejor hubieras guardado tu dinero para los días lluviosos.

У неё два кота. Один белый, а другой чёрный.

Ella tiene dos gatos. Uno es blanco y el otro es negro.

- Он был чёрный.
- Она была чёрная.
- Оно было чёрное.

- Era negro.
- Era negra.

У него два кота: один белый и один чёрный.

Él tiene dos gatos, uno es blanco y el otro es negro.

Её чёрный кот больше всего любит есть белых мышей.

- Su gato negro prefiere comer ratones blancos.
- El gato negro de ella prefiere comer ratones blancos.

А если вы чёрный или латиноамериканец и вам назначен залог,

Y si eres negro o latino y han establecido una fianza en efectivo,

- Под столом был чёрный кот.
- Под столом была чёрная кошка.

Debajo de la mesa había un gato negro.

На самом деле чёрный - это не цвет. Это отсутствие цвета.

- En realidad el negro no es un color. Es la ausencia de color.
- En realidad, el negro no es un color: es la ausencia de color.

У меня есть кот и собака. Кот чёрный, а собака белая.

Tengo un gato y un perro. El gato es negro y el perro es blanco.

Паспорт президента США чёрный, а не синий, как у обычных граждан.

El pasaporte del presidente de EEUU es negro, no azul como el de un ciudadano normal.

Чёрный Принц при помощи своего знаменосца подает сигнал к общему продвижению пехоты (???)

El príncipe negro indica a su porta-estandarte que de señal de un avance general a la infantería.

Неважно, белый кот или чёрный; важно то, что он умеет ловить мышей.

Da igual que el gato sea blanco o negro; lo importante es que atrape ratones.

Если их было только три, то это всегда были чёрный, белый и красный.

Si tenía sólo 3, serían siempre para: Negro, Blanco y Rojo

- У Тома есть черный кот.
- У Тома чёрный кот.
- У Тома чёрная кошка.

Tom tiene un gato negro.

- Дрозд нашёл красного червячка на зелёной лужайке.
- Чёрный дрозд нашёл красного червячка в зелёной траве.

El mirlo encontró un gusanito rojo en el verde césped.

Отдельные суеверные личности в Америке считают, что если чёрный кот переходит тебе дорогу, то тебя ждёт несчастье.

Ciertas personas supersticiosas en América creen que si un gato negro se cruza en tu camino, tendrás mala suerte.

- Я бы предпочёл вон тот чёрный.
- Я бы предпочёл вон ту чёрную.
- Я бы предпочёл вон то чёрное.

Preferiría aquella negra de allí.

- У нас две кошки: одна белая, а другая чёрная.
- У нас есть два кота: один белый, а другой чёрный.

Tenemos dos gatos; uno es blanco y el otro negro.

Рассматривая витрину магазина, Дима широко раскрыл глаза, увидев превосходный чёрный костюм, и ещё больше их расширил, заметив ценник в 3000000,99 BYR.

Mirando a través del escaparate, los ojos de Dima se abrieron de golpe al fijarse en un maravilloso traje negro, y se abrieron todavía más al ver los 3.000.000,99 BYR que costaba en la etiqueta

- У меня есть кот и собака. Кот чёрный, а собака белая.
- У меня есть кошка и собака. Кошка чёрная, а собака белая.

Tengo un gato y un perro. El gato es negro y el perro es blanco.

- Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка.
- Не имеет значения, чёрный кот или белый, если он ловит мышей.

- Da lo mismo que el gato sea negro o blanco, siempre que cace ratones.
- ¿Qué importa que el gato sea blanco o negro con tal que hace ratones?

У моего внука есть маленькая кошка. У кошки белый и чёрный мех и зеленоватые глаза. Мой внук любит играть с ней. Он назвал её Виви. Виви красивая. Это наше домашнее животное.

Mi nieto tiene una gatita. La gatita tiene pelaje blanco y negro y ojos verdosos. A mi nieto le encanta jugar con ella. Llamó a ella Vivi. Vivi es hermosa. Es nuestra mascota.