Translation of "тем" in Spanish

0.022 sec.

Examples of using "тем" in a sentence and their spanish translations:

- Тем более.
- Тем паче.

Doblemente.

Тем лучше!

Tanto mejor.

Тем не менее,

Dicho todo esto,

...тем выше риск.

mayor será el riesgo.

к тем также.

a aquellos también.

тем больше людей заражалось и тем быстрее распространялся вирус,

cuantos más infectados había, más gente se infectaba,

это тем более вы дайте, тем больше вы получите.

es más cuanto más dar, cuanto más obtienes

- Если это так — тем лучше.
- Если это так, тем лучше.

Si es así, tanto mejor.

И тем не менее...

y aun así aquí estamos.

Принцип остаётся тем же.

En cualquier caso, el principio es el mismo.

Она сочувствовала тем несчастным.

Ella simpatizó con aquellas desafortunadas personas.

Чем больше, тем лучше.

Cuanto más, mejor.

Чем хуже, тем лучше.

Cuanto peor mejor.

Чем быстрее, тем лучше!

¡Cuanto más rápido, mejor!

Разрежь торт тем ножом.

Corta el pastel con ese cuchillo.

Довольствуйся тем, что имеешь.

Confórmate con lo que tienes.

Если так, тем лучше.

Si es así, tanto mejor.

Чем больше, тем лучше!

¡Cuanto más, mejor!

Я тем более бегун.

Soy más un corredor.

тем более, делая предложения,

más aún al hacer sugerencias,

Там есть несколько тем

Hay algunos temas por ahí

- Ты должен гордиться тем, чего достиг.
- Ты должен гордиться тем, чего добился.
- Ты должна гордиться тем, чего достигла.
- Ты должна гордиться тем, чего добилась.
- Вы должны гордиться тем, чего достигли.

- Debes tener orgullo de lo que has cumplido.
- Deberías estar orgulloso de lo que has conseguido.

тем больше людей я могу помочь, тем счастливее, что я буду.

Cuantas más personas puedo ayudar, más feliz estaré.

- Я горжусь тем, что я канадец.
- Я горжусь тем, что я канадка.

Estoy orgulloso de ser canadiense.

- Чем меньше она знает, тем лучше.
- Чем меньше ей известно, тем лучше.

Cuanto menos sepa, mejor.

- Чем выше поднимаешься, тем воздух прохладнее.
- Чем выше поднимаешься, тем воздух холоднее.

Mientras más alto uno sube, más frío se vuelve el aire.

Тем не менее, математика везде,

La matemática está en todos lados,

тем крепче становится эта связь.

más fuerte se hace ese vínculo.

Тем самым спасёт жизнь ребёнку.

salvando la vida de este niño.

тем более хрупкое его эго.

más débil es su ego.

Больше не существует запретных тем.

No hay temas prohibidos.

тем выше риск ранней смерти.

mayor será el riesgo de mortalidad.

и тем больше я тону.

y más podría hundirme.

и тем глубже я тону.

y más podría hundirme.

тем лечге им становится рисковать.

les era más fácil correr más riesgos.

вдохновляя тем самым и их.

y los convencen.

и тем меньше я боялась.

y menos miedo tenía.

Билл был убит тем человеком.

Ese hombre mató a Bill.

Том задавался тем же вопросом.

Tom se preguntaba lo mismo.

Постирать перед тем, как носить.

Lavar antes de usar.

Не играй с тем ключом!

¡No juegues con esa llave!

Следи за тем, что говоришь!

¡Ten cuidado con lo que dices!

Между тем, правительство Украины вынуждено

Mientras tanto el gobierno de Ucrania es forzado

Мы обсудили большой круг тем.

Discutimos una amplia gama de temas.

Я доволен тем, что имею.

- Estoy contento con lo que tengo.
- Estoy contenta con lo que tengo.

Стучите перед тем, как входить.

Llame usted antes de entrar.

Если это так, тем лучше.

Si es así, tanto mejor.

Чем меньше слов, тем лучше.

Cuantas menos palabras, mejor.

Тем летом виноград хорошо созрел.

La uva maduró bien aquel verano.

Думай перед тем, как действовать.

Reflexiona antes de actuar.

Чем выше ты, тем лучше.

Cuanto más alto eres, mejor.

тем выше будет ваш рейтинг.

Cuanto más alto sea tu ranking.

чем короче они, тем лучше.

cuanto más cortos son, mejor.

тем не менее, я узнал,

sin embargo, aprendí,

Тем не менее, вы понимаете.

Entiendes el punto, sin embargo.

- Закрой окно, перед тем как будешь уходить.
- Закрой окно, перед тем как уходить.

Cierra la ventana antes de salir.

- Давай сравним этот словарь с тем.
- Давайте сравним этот словарь с тем словарём.

Comparemos este diccionario con ese otro.

Произведите впечатление не тем, что у вас есть, а тем, что вы есть.

Impresiona no por tener, sino por ser.

Иногда приходится выбирать между тем, чтобы приятно выглядеть, и тем, чтобы ощущать себя свободно.

A veces tienes que elegir entre tener buen aspecto y estar cómodo.

- Подумай над тем, что я тебе сказал.
- Подумайте над тем, что я вам сказал.

Piensa en lo que te dije.

- Я горжусь тем, что работаю с вами.
- Я горжусь тем, что работаю с тобой.

- Estoy orgulloso de trabajar con usted.
- Estoy orgulloso de trabajar con todos ustedes.

тем более несчастным вы себя чувствуете.

mayor será la aflicción que sientan.

и пользуются тем, что им дают.

y a usar lo que sus parejas les dan.

задумайтесь над тем, что услышали вначале,

me gustaría que pensaran en lo que oyeron al principio.

и над тем, что слышите сейчас.

Me gustaría que piensen en lo que oyen ahora.

тем более информированы наши совместные действия.

y más informada la acción que todos llevemos a cabo.

тем больше мы чувствуем их боль.

más sentiremos su dolor.

тем ниже у вас риск смертности.

más disminuya el riesgo de mortalidad.

Чем глубже траншея, тем крепче якорь.

Mientras más profunda, más resistente.

Чем глубже и больше, тем лучше!

Mientras más grande y profundo, ¡mejor!

Тем летом мы перебрали всю электрику.

Durante ese verano, cambiamos todos los cables del sistema eléctrico.

стал тем, кем всегда хотел быть,

la persona que siempre quise ser.

тем более вероятным оно нам кажется.

más lo consideramos como probable.

Чем характернее песня, тем легче мишень.

Cuanto más peculiar sea la llamada, más fácil será el objetivo.

Чувствуется, чем жарче, тем я слабее.

Casi siento que se pone más caluroso. Me estoy debilitando.

которые были удивлены и восхищены тем,

quienes estaban sorprendidas y encantadas

Тем не менее, нет перспективных событий

Aún así, no hay eventos prometedores.

Чем крепче забор, тем лучше соседи.

Las buenas cercas hacen buenos vecinos.

Он гордится тем, что он врач.

Está orgulloso de ser un médico.

Чем раньше начнешь, тем раньше закончишь.

Más pronto comiences, más pronto terminas.

Все разулись, перед тем как войти.

Todos se quitaron los zapatos antes de entrar.

Он занимается тем, что моет машины.

Trabaja lavando coches.

Чем больше ешь, тем больше хочется.

Cuanto más se come, más hambre tiene.

Полей цветы, перед тем как завтракать.

Riega las flores antes de desayunar.

Отец занят тем, что пишет письмо.

Papá está ocupado escribiendo una carta.

Чем больше любишь, тем больше страдаешь.

Cuanto más amas, más sufres.

Тем не менее, обратное также верно.

Y sin embargo, también lo opuesto es verdadero.

Мир принадлежит тем, кто рано встаёт.

El mundo es de quien se levanta temprano.

Чем больше работаешь, тем больше зарабатываешь.

Cuanto más trabajas, más ganas.

Чем большим обладают, тем больше алчут.

Cuanto más se tiene más se desea.