Translation of "театр" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "театр" in a sentence and their spanish translations:

- Пойдёмте вместе в театр.
- Давайте сходим вместе в театр.
- Пойдём вместе в театр.
- Давай сходим вместе в театр.

Vayamos juntos al teatro.

Какой это театр?

¿Qué teatro es ese?

Не устраивай театр!

¡No hagas un teatro!

- Вы идете в театр сегодня вечером?
- Ты идёшь сегодня вечером в театр?
- Вы сегодня вечером идёте в театр?
- Вы идёте сегодня вечером в театр?
- Ты вечером идёшь в театр?
- Вы вечером идёте в театр?
- Ты сегодня вечером идёшь в театр?
- Ты идёшь вечером в театр?
- Вы идёте вечером в театр?

- ¿Vas a ir al teatro esta noche?
- ¿Vas al teatro esta noche?

- Ты вечером идёшь в театр?
- Ты сегодня вечером идёшь в театр?
- Ты идёшь вечером в театр?

¿Vas al teatro esta noche?

Мы идём в театр.

Vamos al teatro.

Я иду в театр.

Voy al teatro.

Новый театр выглядит великолепно.

El nuevo teatro se ve magnífico.

Давай сходим в театр.

Vamos al teatro.

- Вы идете в театр сегодня вечером?
- Ты идёшь сегодня вечером в театр?
- Вы сегодня вечером идёте в театр?
- Вы идёте сегодня вечером в театр?

¿Va usted al teatro esta tarde?

- Том пошёл в театр с Мэри.
- Том пошёл с Мэри в театр.

Tom fue al teatro con Mary.

Он обожает ходить в театр.

Le encanta ir al teatro.

Театр обычно открывался по воскресеньям.

El teatro solía abrir los domingos.

Театр, как правило, открывался рано.

El teatro solía abrir temprano.

- Театр пуст.
- В театре пусто.

El teatro está vacío.

Потом мы пошли в театр.

Después fuimos al teatro.

- Куда сейчас пойдём? В театр или кино?
- Куда теперь? В театр или в кино?
- Куда теперь пойдём? В театр или в кино?
- Куда нам теперь пойти? В театр или в кино?

¿A dónde vamos ahora? ¿Al teatro o al cine?

театр, затем кино и Эртем Эжилмез

teatro seguido de cine y Ertem Eğilmez comenzó

Оперный театр, построенный в 1888 году,

Es 1888, teatro de la ópera,

самый старый театр в Сан-Франциско,

el edificio más antiguo en San Francisco,

Театр обычно открывался в это время.

El teatro solía abrir a esta hora.

Сегодня вечером мы идём в театр.

Hoy por la noche vamos al teatro.

У входа в театр толпились люди.

- Había un montón de gente a la entrada del teatro.
- Había un mogollón de gente a la entrada del teatro.
- Había mogollón de gente a la entrada del teatro.

В это время театр обычно открывается.

El teatro suele abrir a esta hora.

- Куда сейчас пойдём? В театр или кино?
- Куда теперь? В театр или в кино?
- Куда нам теперь пойти? В театр или в кино?

¿A dónde vamos ahora? ¿Al teatro o al cine?

- Ты хочешь пойти в кино или в театр?
- Вы хотите в кино или в театр?

¿Querés ir al cine o al teatro?

- Куда теперь? В театр или в кино?
- Куда теперь пойдём? В театр или в кино?

¿A dónde vamos ahora? ¿Al teatro o al cine?

Время от времени я хожу в театр.

De vez en cuando voy al teatro.

Раз в месяц они ходят в театр.

Ellos van al teatro una vez al mes.

По дороге в театр я встретил Йоко.

- Me encontré con Yoko de camino al teatro.
- Me encontré con Yoko cuando iba al teatro.

Где я могу купить билеты в театр?

¿Dónde puedo comprar entradas para el teatro?

Вы хотите в кино или в театр?

¿Quiere usted ir al cine o al teatro?

Том жалеет, что не пошёл вчера в театр.

Tom desearía haber ido al teatro anoche.

Той ночью мы пошли смотреть театр теней пораньше.

Habíamos ido a ver el teatro de sombras más temprano esa noche.

Театр обычно открывался где-то в это время.

El teatro solía abrir como por ahora.

Мы ходим в театр по понедельникам или четвергам.

Vamos al teatro los lunes o los jueves.

По дороге в театр я наткнулся на Йоко.

Me encontré con Yoko de camino al teatro.

Ты бы хотел пойти в театр сегодня вечером?

- ¿Te gustaría ir al teatro esta noche?
- ¿Queréis ir al teatro esta tarde?

Он ходит в театр часто, но всегда один.

Va al teatro muy a menudo, pero siempre solo.

Она часто ходила в театр, когда была в Лондоне.

Ella a menudo iba al teatro cuando estaba en Londres.

- Я вчера ходил в оперу.
- Я вчера ходил в оперный театр.

Ayer fui a la ópera.