Examples of using "придёте" in a sentence and their spanish translations:
¿Vendréis?
¿Ustedes van a venir mañana?
¿Vendréis luego?
¿Vendréis a la fiesta?
- ¿Con quién vas a venir?
- ¿Con quién vendrás?
- ¿Vendréis?
- ¿Vendrás?
- ¿Venís?
- ¿Vienes?
¿Venís esta tarde?
¿A qué hora vienes?
Es una pena que no vaya a venir.
Es una pena que no vaya a venir.
Como, cuando lleguen a casa,
Estaba convencido de que vendríais.
- Dígame a qué hora vendrá.
- Díganme a qué hora vendrán.
Yo no pensé que usted vendría.
Estaba convencido de que vendríais.
¿Vienes mañana?
Me da igual si vienes o no.
¿Venís para la cena?
¿Vienes o no?
Dando vuelta a la derecha, llegará al museo.
- ¿Vendréis?
- ¿Vendrás?
- ¿Vienes?
- ¿Te vienes?
¿Seguro que no vienes?
¿De verdad vendrás?
No importa si venís o no.
- Estamos contentos de que vengas.
- Nos alegramos de que vengáis.
Pensé que no vendrías.
- Me alegra que vengas.
- Me alegro de que vengas.
Pensaba que venías hoy.
Sabía que vendrías.
Espero que vengas de nuevo.
¿Cuándo vendrás?
No sabía que venías.
No sabía que tú vendrías también.
¿Sabe Tom que vienes?
No os esperaba tan pronto.
Me alegra que vengas.
No le dije que venías.
No esperaba que vinieses hoy.