Translation of "пределах" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "пределах" in a sentence and their spanish translations:

передающий данные в пределах 18 метров

que puede transmitir hasta 20 metros,

и в пределах содержания вашей страницы.

y dentro del contenido de tu página.

в разумных пределах, я, Мне все равно.

dentro de lo razonable, yo soy como, Realmente no me importa

в пределах их титулов или на обложке.

dentro de sus títulos o en la portada.

Так мы сможем сдержать повышение температур в пределах двух градусов.

Para que podamos quedarnos por debajo de la meta de calentamiento de 2 grados.

Аполлон-8 пролетел в пределах 69 миль от поверхности Луны.

El Apolo 8 voló a 69 millas de la superficie de la Luna.

Вы можете видеть их в пределах вашей консоли Google Search,

Puedes ver estos dentro su Google Search Console,

У нее был ребенок, и в пределах неделю с ребенком,

Ella tuvo un bebé y, dentro de una semana de tener un bebé,

Это позволяет мне принять это данных и, в пределах Crazyegg,

Me permite tomar eso datos y, dentro de Crazyegg,

В пределах 1 000 квадратных километров их может быть всего десяток.

Puede que solo haya diez en 1000 kilómetros cuadrados.

И чем больше света мы получаем, в разумных пределах, тем мы здоровее.

Y dentro de estos límites, mientras más luz tengamos, más saludables estaremos.

Каждый имеет право на свободу передвижения и проживания в пределах любого штата.

Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado.

для лучших ноутбуков или лучших сотовые телефоны в пределах от двух до трех

para las mejores computadoras portátiles o mejor teléfonos celulares dentro de dos a tres

У одного предложения может быть много смыслов в пределах одного и того же языка.

Una frase puede tener múltiples significados en un solo idioma.