Translation of "метров" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "метров" in a sentence and their spanish translations:

- Его длина - тридцать метров.
- Он тридцать метров длиной.
- Она тридцать метров длиной.
- Оно тридцать метров длиной.

Tiene treinta metros de largo.

Есть 5 метров, если не 10 метров

Hay 5 metros si no 10 metros

- Купи шесть метров той ткани.
- Купите шесть метров той ткани.
- Купи шесть метров того сукна.
- Купите шесть метров того сукна.

Compre usted seis metros de esa tela.

6 метров в высоту

6 metros de altura

Длина корабля - 30 метров.

Este barco mide 30 metros de largo.

Тысяча метров - это километр.

Mil metros son un kilómetro.

В километре тысяча метров.

Un kilómetro tiene mil metros.

Ширина реки составляет 35 метров.

El río tiene 35 metros de ancho.

Ширина реки составляет 50 метров.

El río tiene 50 metros de ancho.

Фудзияма имеет 3776 метров высоты.

El Monte Fuji tiene 3.776 metros de altura.

- Высота этой горы - три тысячи метров.
- Эта гора имеет высоту три тысячи метров.

Esta montaña tiene una altitud de 3.000 metros.

передающий данные в пределах 18 метров

que puede transmitir hasta 20 metros,

Голос ящерицы раздается на 200 метров.

Transmite su voz a más de 200 metros.

его длина не более 100 метров

su longitud es máxima de 100 metros

высота этого здания будет 1800 метров

La altura de esta estructura sería de 1800 metros.

Сосны могут достигать высоты тридцати метров.

Los pinos pueden alcanzar los treinta metros de altura.

Пруд составляет 100 метров в диаметре.

El estanque tiene 100 metros de diámetro.

Глубина озера составляет около 25 метров.

El lago tiene aproximadamente 25 metros de profundidad.

Высота этой горы составляет тысячу метров.

Esta montaña tiene mil metros de altura.

Высота водопада составляет больше пятидесяти метров.

La cascada tiene una caída de más de cincuenta metros.

Здание достигает ста метров в высоту.

- El edificio mide cien metros de alto.
- El edificio tiene una altura de cien metros.

- Его длина составляла восемь метров.
- Её длина составляла восемь метров.
- Он был восьми метров в длину.
- Она была восьми метров в длину.
- Он был восьмиметровой длины.
- Она была восьмиметровой длины.
- Оно было восьми метров в длину.
- Оно было восьмиметровой длины.

Era de ocho metros de largo.

- Это большое дерево имеет высоту в десять метров.
- Это большое дерево достигает десяти метров в высоту.

Ese árbol grande tiene diez metros de altura.

Она может пролететь 150 метров через кроны...

Y puede deslizarse 150 metros a través del dosel arbóreo.

Здесь десятки метров. Отсюда вниз не спуститься.

Tiene cientos de metros. No hay modo de bajar por aquí.

средняя высота этих волн, кстати, 10 метров.

la altura promedio de esas olas por cierto, era de 10 m.

но он движется до метров в высоту

pero se mueve hasta metros de altura

Деревья высажены с интервалом в тридцать метров.

Los árboles están plantados a espacios de treinta metros.

Выше двух тысяч метров деревья не растут.

Por encima de los 2000 metros no crecen los árboles.

Я купил в магазине пять метров материи.

Compré cinco metros de tela en la tienda.

Том пробежал сто метров за двенадцать секунд.

Tom corrió cien metros en doce segundos.

но с высоты 1500 метров будет видно «SOS».

pero, desde 1500 m de altura, este SOS será visible.

Самка может достигнуть более 10 метров в длину.

Esta hembra podría crecer más de diez metros.

а именно; например, когда цунами длиной 20 метров

a saber; por ejemplo, cuando el tsunami tiene 20 metros de largo

Высота ледниковой массы в Антарктиде составляет 79 метров.

La altura de la masa glaciar en la Antártida es de 79 metros.

Высота горы - две тысячи метров над уровнем моря.

La montaña está a 2.000 metros sobre el nivel del mar.

Он может пробежать сто метров за двенадцать секунд.

Él puede correr cien metros en doce segundos.

Эта гора около трёх тысяч метров в высоту.

Esa montaña mide alrededor de tres mil metros.

Высота горы достигает 3000 метров над уровнем моря.

La montaña está a unos 3000 metros sobre el nivel del mar.

Мне идти еще 100 метров, у меня не получится.

Aún me quedan 100 m. No hay modo de que lo logre.

Там есть отступ от моста длиной около 30 метров,

Debe haber unos 30 m de distancia con el puente,

Самка кальмара-светлячка поднимается из бездны, преодолев сотни метров.

Esta hembra de calamar luciérnaga está migrando a cientos de metros desde el abismo.

Камень весом 6 метров в высоту и 60 тонн

Piedra de 6 metros de altura y 60 toneladas.

Я живу на расстоянии в 200 метров от станции.

Vivo a 200 metros de la estación.

Высота горы составляет две тысячи метров над уровнем моря.

La montaña tiene dos mil metros de altura sobre el nivel del mar.

Из-за тумана дальше десяти метров ничего не видно.

No se ve a más de diez metros por la niebla.

В тумане на десять метров вперёд ничего не видно.

No se ve a más de diez metros por la niebla.

Все еще нужно пройти сотню метров, у меня не получится.

Aún me quedan 100 m. No hay modo de que lo logre.

В тишине ночного воздуха его плач разносится на сотни метров.

Su grito llega a más de cien metros en el aire inmóvil de la noche.

Более того... ...он может пройти 400 метров, чтобы найти партнера.

Da igual. Puede que viaje 400 metros para encontrar pareja.

технически это может быть максимум 500 метров длины гигантской волны

técnicamente puede tener un máximo de 500 metros de longitud de ola gigante

Город расположен на высоте 1 500 метров над уровнем моря.

La ciudad está situada a 1500 metros sobre el nivel del mar.

Фудзияма, самая высокая гора в Японии, имеет высоту 3776 метров.

El monte Fuji, la montaña más alta de Japón, tiene 3.776 metros de altura.

Этот город находится на высоте 1600 метров над уровнем моря.

Esta ciudad está a mil seiscientos metros sobre el nivel del mar.

Это не стена даже, а такой высокий забор в несколько метров,

No es un muro siquiera, sino una valla de unos metros

когда я стояла в Швейцарии на краю пропасти глубиной 230 метров.

cuando estaba parada en el borde de una caída de 230 metros en Suiza.

и вы можете подняться на 12 000 метров по глубокому снегу.

y puede haber hasta 12 m de nieve.

Это отвесная скала, прямо отсюда. Здесь около 45 метров или больше.

Es un acantilado empinado, recto. Debe tener 45 m o más.

Проблема в том, что у меня 15 метров веревки. Посмотрите сюда.

El problema es que tengo 15 m de cuerda, y miren esto.

Я не уверен, больше там 15 метров или нет. Что думаете?

No estoy seguro de si eso es más de 15 m o no. ¿Qué opinan?

Шерстокрылы мастерски парят в воздухе. Они способны преодолеть больше 130 метров.

Los colugos son planeadores expertos. Capaces de atravesar más de 130 metros.

Имея высоту более 110 метров, он превосходил все предыдущие американские ракеты.

Con más de 110 m de altura, eclipsaba a todos los cohetes estadounidenses anteriores.

И не важно, буду ли я прыгать с дамбы высотой 230 метров,

aunque signifique saltar de una presa de 230 metros,

Проблема в том, что у меня 15 метров веревки, а взгляните сюда.

El problema es que tengo 15 m de cuerda, y miren esto.

но в гигантской волне мы знаем, если длина волны составляет 20 метров

pero en la ola gigante sabemos, si la longitud de onda es de 20 metros

Пресноводные крокодилы бывают не длиннее трёх метров и обычно весят не более семидесяти килограммов.

Los cocodrilos de agua dulce no llegan a los tres metros de largo y normalmente pesan un máximo de setenta kilos.

Взрослый самец слона может быть ростом более трех метров и весить более шести тонн.

Un elefante macho adulto puede medir más de tres metros de altura y pesar más de seis toneladas.

...которые могут подниматься до 16 метров в высоту. Когда наступают отливы, позади остаются камневые бассейны.

que suben y bajan hasta 16 metros. A medida que las mareas retroceden, dejan piscinas de roca.

- Он пробежал сто метров ровно за одиннадцать секунд.
- Он пробежал стометровку ровно за одиннадцать секунд.

Él corrió los cien metros en exactamente once segundos.