Translation of "градусов" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "градусов" in a sentence and their spanish translations:

Двадцать градусов и семьдесят градусов — дополнительные углы.

Veinte grados y setenta grados son ángulos complementarios.

Сколько сегодня градусов?

¿Cuántos grados hace hoy?

- Сейчас десять градусов ниже нуля.
- Сейчас минус десять градусов.

Hace diez grados bajo cero ahora.

- Температура упала на несколько градусов.
- Температура понизилась на несколько градусов.
- Температура опустилась на несколько градусов.

La temperatura bajó en hartos grados.

- Прямой угол составляет 90 градусов.
- В прямом угле 90 градусов.

Un ángulo recto tiene 90 grados.

Термометр показывает 30 градусов.

El termómetro marca treinta grados.

Шесть градусов ниже нуля.

- Hace seis grados bajo cero.
- Estamos a seis grados bajo cero.

Тридцать градусов ниже нуля.

Hace treinta grados bajo cero.

Сейчас -10 градусов по Цельсию.

Ahora hace -10 °C.

Прямой угол составляет 90 градусов.

Un ángulo recto tiene 90 grados.

Сейчас десять градусов ниже нуля.

Hay diez grados bajo cero.

Температура сейчас — минус десять градусов.

- La temperatura ahora es de menos diez grados.
- La temperatura ahora es de diez grados bajo cero.

Температура упала на несколько градусов.

La temperatura cayó en unos grados.

- Температура на данный момент — минус десять градусов.
- Температура на данный момент — десять градусов ниже нуля.
- Температура сейчас — минус десять градусов.

- La temperatura ahora es de menos diez grados.
- La temperatura ahora es de diez grados bajo cero.

Причем с углом в 360 градусов.

Además, con un ángulo de 360 ​​grados.

Вода замерзает при нуле градусов Цельсия.

El agua se congela a los cero grados centígrados.

Угол в 90 градусов называется прямым.

A un ángulo de 90 grados se le llama un ángulo recto.

- Какая сейчас температура?
- Сколько сейчас градусов?

¿Cómo está la temperatura hoy?

Он совершил разворот на 180 градусов.

Él dio un giro de 180 grados.

- Сумма внутренних углов треугольника составляет 180 градусов.
- Сумма внутренних углов в треугольнике составляет 180 градусов.

La suma de los ángulos internos de un triángulo es igual a 180 grados.

Температура здесь может падать до -30 градусов,

La temperatura puede bajar a -30°,

Средняя температура тела овцы составляет 39 градусов,

La temperatura corporal promedio de una oveja es de 39 °C,

Температура на поверхности может достигать 62 градусов.

Las temperaturas en la superficie llegan hasta los 60°.

Вода замерзает при нуле градусов Цельсия, правильно?

El agua se congela a los cero grados Celcius, ¿cierto?

Температура снизилась до пяти градусов ниже нуля.

La temperatura descendió a cinco grados bajo cero.

Вода здесь на 50 градусов теплее окружающего воздуха.

El agua está 50 grados más caliente que el aire circundante.

Температура регулярно падает ниже -40 градусов по Цельсию.

Las temperaturas suelen caer por debajo de -40 °C.

Вода кипит при температуре сто градусов по Цельсию.

El agua hierve a la temperatura de 100 grados Celcius.

Вода замерзает при нуле градусов по Цельсию, так?

El agua se congela a los cero grados celsius, ¿no?

но под углом в 45 градусов относительно своего движения.

pero todos miran 45 grados hacia la dirección del movimiento.

Но жара — настоящий убийца. Она может достигать 60 градусов, 

Pero el calor es mortal. Puede llegar a 60° allí,

Дополнительными являются такие углы, сумма которых составляет девяносто градусов.

Los ángulos complementarios son aquellos cuya suma de sus medidas es igual a noventa grados.

Этим утром температура была ниже трёх градусов ниже нуля.

Esta mañana hizo menos de tres grados bajo cero.

Так мы сможем сдержать повышение температур в пределах двух градусов.

Para que podamos quedarnos por debajo de la meta de calentamiento de 2 grados.

Ртутный столбик всего за ночь опустился до минус семи градусов.

El mercurio se desplomó a menos 7 durante la noche.

Но там минимум на 20 градусов теплее, чем внутри этой пещеры.

Pero hay 20° más aquí afuera que adentro de la cueva.

Тридцать пять градусов по Цельсию равны девяноста пяти градусам по Фаренгейту.

Treinta y cinco grados centígrados son noventa y cinco grados Fahrenheit.

температуры по большей части превышали нормальные на 20-30 градусов по фаренгейту.

con la mayoría de las temperaturas de 20 a 30 grados por encima de la media.

- Вода замерзает при 0 °C.
- Вода замерзает при нуле градусов по Цельсию.

El agua se congela a 0°C.

Бог не в силах создать треугольник с суммой углов превышающей 180 градусов.

Dios no puede hacer un triángulo de más de 180 grados.

В подземной шахте может быть на 20-30 градусов прохладнее, чем на поверхности.

Una mina subterránea puede ser de dos a cinco grados más fresca que la superficie del desierto.

Долгий засушливый сезон подходит к концу. Температура днем превышает 40 градусов по Цельсию.

Es el fin de una estación larga, cálida y seca. La temperatura diurna supera los 40 °C.

Температура воды опускается до восьми-девяти градусов по Цельсию. От холода перехватывает дыхание.

El agua baja hasta ocho o nueve grados centígrados. El frío te quita el aliento.

Температура спускается до 22 градусов. Семья слонов должна найти питьевую воду до восхода солнца.

Baja a 22° manejables. Esta familia de elefantes debe encontrar agua potable antes de que vuelva el sol.

Временами было выше нормы на 20 градусов по Фаренгейту и теплее, чем в Нью-Йорке.

A veces 20 grados por encima de la media y con más calor que en Nueva York.