Examples of using "нечего" in a sentence and their spanish translations:
¡Deja de ladrar!
¡Nada que agregar!
- Usted no tiene nada que temer.
- No tienes nada que temer.
Tom no tiene nada que esconder.
- No tenéis nada que perder.
- No tienes nada que perder.
No tengo nada que decir.
- No tengo nada que esconder.
- No tengo nada que ocultar.
Supongo que no tengo nada que perder.
No tengo nada que añadir.
nada que resistir
No hay nada que temer.
No hay nada que perder.
No queda nada que perder.
No hay nada para comer.
No tengo nada que darte.
No tengo absolutamente nada que hacer.
- ¿No tienes nada que hacer?
- ¿No tenés algo que hacer?
- ¿No tiene usted algo que hacer?
No tengo nada que decirte.
No tienes que temer nada nunca más.
No tienes absolutamente nada que temer.
No tenía nada que ocultar.
Tom no tenía nada que decir.
- No tengo nada que darte.
- No tengo nada para darte.
Supongo que no tengo nada que perder.
¿No tenéis nada que contarle?
No tengo nada que perder.
No tengo nada que decir.
- No tengo nada que ponerme.
- No tengo qué ponerme.
No hay mucho que decir.
Tom no tiene nada que perder.
No hay mucho que ver.
Mary no tiene nada que ocultar.
¿No tienes nada que decir?
No tengo nada que hacer.
No tienes nada que temer.
- No queda nada para comer.
- No queda nada de comida.
No hay nada más para beber.
No hay nada que hacer aquí.
No tengo nada para dar.
No tengo nada que agregar.
No hay mucho que comentar.
- No hay nada más qué decir.
- No hay más que decir.
No tengo nada que ocultar.
No tenemos nada que ocultar.
¿Nada más que añadir?
¿No tienes nada que hacer?
No tengo nada que comer.
No tengo por qué avergonzarme.
No tenemos nada que perder.
No tengo nada que declarar.
Ellos no tienen nada para comer.
Tom no tiene nada para comer.
No tenemos nada que discutir.
No tenemos ningún motivo para avergonzarnos.
Usted no tiene nada que temer.
¿No tiene usted algo que hacer?
No tengo nada que añadir.
No tienes nada que perder.
No tengo nada para darte.
No tengo nada que decir en contra.
No hay muchos negocios por acá.