Examples of using "недолго" in a sentence and their spanish translations:
- Tom no tiene mucho tiempo de vida.
- A Tom no le queda mucho tiempo de vida.
Me queda poco tiempo para vivir.
La luna nueva no dura mucho.
- Tom no tiene mucho tiempo de vida.
- A Tom no le queda mucho tiempo de vida.
No estuviste casado mucho tiempo, ¿verdad?
- No me quedaré demasiado tiempo aquí.
- No me quedaré aquí por mucho.
Me quedaré acá por poco tiempo.
- Tom no tiene mucho tiempo de vida.
- A Tom no le queda mucho tiempo de vida.
Nuestra mala suerte duró poco.
Tom no ha vivido aquí por mucho tiempo.
Tom no ha vivido aquí por mucho tiempo.
Tom no tiene mucho tiempo de vida.
así que será una meditación muy breve.
Mi relación con él no duró mucho.
Las cosas buenas de la vida siempre duran poco.
Un derrochador no se puede divertir mucho tiempo, pero un avaro nunca.
- A Tom no le queda mucho tiempo de vida.
- Tom no sobrevivirá mucho tiempo más.
Espero que no pase mucho tiempo antes de oír de ella.
- No esperé mucho antes de que Mary llegara.
- No había esperado mucho antes de que Mary llegara.
Sabía que no le quedaba mucho tiempo de vida.
Algo me dice que ellos no van a durar mucho.
Este computador se congela todos los días. Está a punto de morir.
¿Puedo montar a este caballo un rato?
Falta poco para que llegue la primavera.
Él sabía muy bien que no le quedaba mucho tiempo de vida.
Sin vacilación nos pusimos a hacernos adivinanzas y a contarnos cuentos.
Tom compró un par de zapatos baratos, pero no le duraron mucho tiempo.
Él no se irá por mucho tiempo.
Ella no se irá por mucho tiempo.
No me quedaré aquí por mucho.