Translation of "милях" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "милях" in a sentence and their spanish translations:

Токио в пяти милях отсюда.

Tokio está a cinco millas de aquí.

Станция примерно в трёх милях отсюда.

La estación está a unas tres millas de aquí.

Тот город в двух милях отсюда.

Esa ciudad está a dos millas de aquí.

Это примерно в пяти милях отсюда.

Está a unas cinco millas lejos de aquí.

Я живу в десяти милях от города.

Vivo a diez millas de la ciudad.

Городок расположен в двенадцати милях от моря.

El pueblo se encuentra a doce millas del mar.

Школа находится в трёх милях от моего дома.

- La escuela dista tres millas de mi casa.
- La escuela está a tres millas de mi casa.
- La escuela se halla a tres millas de mi casa.
- La escuela se encuentra a tres millas de mi casa.

Город находится в трёх милях от того места.

La ciudad está a 3 millas del lugar.

- Это примерно в пяти милях.
- Это километрах в восьми.

Son alrededor de cinco millas.

Город расположен в пятидесяти милях к северу от Лондона.

La ciudad está a cincuenta millas al norte de Londres.

Но теперь он был всего в 230 милях от Москвы.

Pero ahora estaba a 230 millas (370 kms) de Moscú.

- Том живёт в десяти милях от канадской границы.
- Том живёт в шестнадцати километрах от канадской границы.
- Том живёт в десяти милях от границы с Канадой.

- Tom vive a 10 millas de la frontera canadiense.
- Tom vive a 10 millas de la frontera con Canadá.

Луи-Александр Бертье родился в Версале, в 10 милях от Парижа. Его

Louis-Alexandre Berthier nació en Versalles, a 10 millas de París. Su

Да… примерно в 15 милях от того места, где мы стоим, совсем недавно

Sí ... a unas 15 millas de distancia en esa dirección de donde estamos parados, recientemente,

- Когда я закончу писать письмо, я отведу тебя на озеро, которое примерно в двух милях за холмом.
- Я закончу писать письмо, и отведу тебя на озеро, примерно в двух милях отсюда, за холмом.

Cuando acabe de escribir la carta, te llevaré al lago que está unas dos millas más allá de la colina.

Но в 10 милях к северу от Наполеона, недалеко от Ауэрштедта, Даву натолкнулся прямо на главную прусскую армию.

Pero a 10 millas al norte de Napoleón, cerca de Auerstedt, Davout se topó directamente con el principal ejército prusiano.

Полиция заподозрила, что есть какая-то связь между брошенным автомобилем и найденным в трёх милях от него трупом.

La policía sospechaba que había relación entre el carro abandonado y el cadáver encontrados a tres millas de distancia.