Translation of "копии" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "копии" in a sentence and their spanish translations:

Пиратские копии были конфискованы.

Las copias ilegales fueron confiscadas.

Я собираюсь сделать увеличенные копии.

Voy a hacer copias ampliadas.

В этой копии полно ошибок.

Esta copia está llena de errores.

- Я её попросил сделать четыре копии письма.
- Я попросила его сделать четыре копии письма.
- Я попросил его сделать четыре копии письма.
- Я попросил её сделать четыре копии письма.
- Я попросила её сделать четыре копии письма.

Le pedí que hiciera cuatro copias de la carta.

- Я её попросил сделать четыре копии письма.
- Я попросил её сделать 4 копии письма.

Le pedí que hiciera cuatro copias de la carta.

Пожалуйста, сделайте три копии каждой страницы.

Hágame tres copias de cada página, por favor.

Пожалуйста, сделай три копии этой страницы.

Por favor, hacé tres copias de esta página.

Мне нужно три копии этого письма.

Necesito tres copias de esta carta.

Так что действительно сосредоточьтесь на своей копии.

Así que realmente concéntrese en su copia.

Он говорит, что у них есть только копии.

Él dice que solo tienen copias.

Мы побывали на копии пиратского корабля XVI века.

Visitamos una réplica de un barco pirata del siglo XVI.

У вас есть более одной копии этого ключа?

¿Acaso tienes más de una copia de esta llave?

шампанское в стиле Наполеона… и потрясающие копии наполеоновских мечей и пистолетов… а

champán con temática de Napoleón ... e impresionantes réplicas de espadas y pistolas napoleónicas ...

фетва, где молитва не может быть выполнена в копии, уже является предметом обсуждения.

fatwa, donde la oración no se puede realizar en una copia ya es un tema de discusión.