Translation of "заходит" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "заходит" in a sentence and their spanish translations:

- Солнце садится.
- Солнце заходит.

El sol se está poniendo.

Зимой солнце заходит раньше.

- En invierno el sol se pone más pronto.
- El sol se oculta más temprano en invierno.

Солнце заходит на западе.

El sol se hunde en el oeste.

Вот заходит Джейн. Ты её знаешь?

Aquí viene Jane. ¿La conoces?

когда речь заходит о социальных долях,

cuando se trata de acciones sociales,

В моей империи никогда не заходит солнце.

En mi imperio nunca se pone el sol.

- Солнце садится на западе.
- Солнце заходит на западе.

- El sol se pone en el oeste.
- El sol se pone por el oeste.
- El sol se pone por el occidente.

Солнце всходит на востоке и заходит на западе.

- El Sol sale por el este y se pone por el oeste.
- Amanece por el este y atardece por el oeste.

Солнце восходит на востоке и заходит на западе.

- El Sol sale por el este y se pone por el oeste.
- El sol sale del este y se pone en el oeste.
- El sol sale por el oriente y se pone por el occidente.

на этот раз, когда речь заходит о критике оппозиции

esta vez cuando se trata de criticar a la oposición

Когда бедность заходит в дверь, любовь вылетает в окно.

Si la pobreza entra por la puerta, el amor sale volando por la ventana.

На третий день этой драмы мой доктор заходит и объявляет:

Al tercer día de este drama, mi doctor entra y anuncia:

- Он иногда приходит меня навестить.
- Он иногда заходит ко мне.

Él a veces viene a verme.

- Солнце всегда заходит на западе.
- Солнце всегда садится на западе.

- El sol siempre se pone en el oeste.
- El sol siempre se pone por el oeste.

Когда солнце культуры заходит, то даже гномы отбрасывают большие тени.

Cuando el sol de la cultura está bajo, incluso los enanos tienen una sombra magna.

Все, что я тестировал когда речь заходит о целевых страницах

Todo lo que he probado cuando se trata de páginas de aterrizaje

- Солнце восходит на востоке и заходит на западе.
- Солнце восходит на востоке, а заходит на западе.
- Солнце встаёт на востоке и садится на западе.

- El Sol sale por el este y se pone por el oeste.
- El sol sale del este y se pone en el oeste.

Когда речь заходит о любви, женщины - эксперты, а мужчины - вечные новички.

Cuando se trata de amor, las mujeres son expertas y los hombres siempre novatos.

- Солнце восходит на востоке и заходит на западе.
- Солнце встаёт на востоке, а садится на западе.
- Солнце восходит на востоке, а заходит на западе.
- Солнце встаёт на востоке и садится на западе.

El Sol sale por el este y se pone por el oeste.

Это арктический воздух, который заходит так далеко на юг, что встречается там с океаническим воздухом.

Es el aire ártico llegando tan al sur que se encuentra con el aire del océano.