Translation of "добрый" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "добрый" in a sentence and their spanish translations:

- Добрый вечер.
- Добрый вечер!

¡Buenas noches!

- Добрый день.
- Добрый день!

- ¡Buenos días!
- ¡Buen día!
- Buenas tardes.

- Добрый вечер!
- Добрый день!

¡Buenas tardes!

- Этот мальчик добрый.
- Мальчик добрый.

El niño es amable.

- Добрый день.
- Здравствуйте!
- Добрый день!

- ¡Buenos días!
- Buenas tardes.

- Ты добрый человек.
- Вы добрый человек.

Eres un hombre amable.

- Добрый день.
- Хорошего дня!
- Добрый день!

- ¡Buenos días!
- ¡Buenas tardes!

Добрый вечер.

Buenas noches.

Он добрый.

- Él es gentil.
- Él es amable.
- Él es generoso.

Мальчик добрый.

- El niño es amable.
- El chico es majo.

Добрый день.

¡Buenos días!

Добрый вечер!

- ¡Buenas tardes!
- Buenas tardes.

Добрый день!

¡Buenas tardes!

Почему говорят "добрый день", если день не добрый?

- ¿Por qué se dice que tengas un buen día cuando el día no es bueno?
- ¿Por qué se dice "Buenos días" cuando el día no es bueno?

- Доброе утро!
- Добрый вечер.
- Здравствуйте.
- Здравствуй.
- Добрый день.

- Buenas tardes.
- Buenos días.
- Buenas noches.

Добрый вечер всем.

Y muy buenas noches a todos.

Он добрый мальчик.

Él es un chico amable.

Она добрый человек.

Ella es una persona de bien.

Он очень добрый.

Él es muy amable.

Я добрый христианин.

- Soy un buen cristiano.
- Yo soy un buen cristiano.

Добрый день, доктор!

¡Buen día, doctor!

Он добрый человек.

Él es una persona amable.

- Разве он не добрый человек?
- Правда ведь, он добрый человек?

¿Verdad que es una persona bondadosa?

- Ты хороший.
- Ты добрый.

Eres bueno.

Добрый день. Чего желаете?

Buenos días, ¿qué desea?

Ты действительно слишком добрый.

Realmente eres demasiado amable.

- Он хороший.
- Он добрый.

Él es bueno.

- Том добр.
- Том добрый.

Tom es amable.

- Добрый день.
- Славный денёк.

- ¡Buenos días!
- ¡Buen día!
- Buenas tardes.

Добрый вечер, как дела?

Buenas tardes, ¿cómo estás?

Добрый день, профессор Перес.

Buenas tardes, profesor Pérez.

Он любящий, добрый, нежный, заботливый.

Él es amoroso, amable, sensible, enriquecedor,

"Добрый день", - сказал Том улыбаясь.

"Buenos días", dijo Tom con una sonrisa.

Добрый день, Вы Джекки Скотт?

Hola, ¿eres Jackie Scott?

Добрый день, вы господин Огава?

Buenos días, ¿es usted el señor Ogawa?

Добрый вечер, как ваши дела?

- Buenas tardes, ¿cómo estás?
- Buenas tardes, ¿cómo están?
- Buenas noches, ¿cómo estás?

Я считаю, что Том добрый.

Creo que Tom es amable.

Разве он не добрый человек?

¿Verdad que es una persona bondadosa?

У той девушки добрый характер.

Aquella chica tiene un buen carácter.

Думаю, ты действительно добрый человек.

Pienso que usted es una persona muy agradable.

И этот добрый и чуткий человек

Y este hombre amable y empático

Наш учитель одновременно строгий и добрый.

Nuestro profesor es al mismo tiempo severo y agradable.

Как сказать "добрый день" по-немецки?

¿Cómo se dice buenas tardes en alemán?

- Ты добрый человек.
- Вы хороший человек.

Eres una persona amable.

Добрый день! Столик на троих, пожалуйста.

¡Buen día! Una mesa para tres, por favor.

Добрый день, Вы мой новый сосед?

Buenos días, ¿es usted mi nuevo vecino?

- Он очень добрый.
- Он очень любезен.

- Es muy amable.
- Él es muy amable.

- Я добрый христианин.
- Я добрая христианка.

- Soy un buen cristiano.
- Yo soy un buen cristiano.

Том очень добрый и щедрый человек.

Tom es un hombre muy amable y generoso.

Вы очень грамотный и добрый учитель.

Eres un profesor muy competente y amable.

Добрый день, чем я могу Вам помочь?

- Buenos días, ¿en qué le puedo servir?
- Buenos días, ¿en qué puedo ayudarle?

- Здравствуйте.
- Здравствуй.
- Привет!
- Алло!
- Добрый день!
- Приветик!

- Hola.
- ¡Hola!

- Доброе утро!
- Здравствуйте.
- Здравствуй.
- Добрый день.
- Привет!

¡Buenos días!

- "Привет", - сказал я.
- "Добрый день", - сказал я.

Buenos días, dije.

Добрый день. Как у вас сегодня дела?

Buen día. ¿Cómo estás hoy?

«Не убивай меня, добрый царевич», — сказал медведь.

"¡No me mates, amable zarevitz!", dijo el oso.

С одной стороны он добрый, с другой — ленивый.

Por un lado él es gentil, pero por el otro, él es perezoso.

- Она добрая.
- Она хорошая.
- Он хороший.
- Он добрый.

- Ella es buena.
- Él es bueno.

Он сильный, храбрый и, что важней всего, добрый.

Él es fuerte, valiente y, sobre todo, amable.

- Он кажется добрым.
- Он выглядит добрым.
- Он вроде добрый.

Él parece amable.

Добрый день! Вы наш новый сосед, если не ошибаюсь?

- ¡Buen día! Usted es nuestro nuevo vecino, ¿no me equivoco?
- ¡Buen día! Usted es nuestra nueva vecina, ¿no me equivoco?

Добрый день! Вы наша новая соседка, если не ошибаюсь?

¡Buen día! Usted es nuestra nueva vecina, ¿no me equivoco?

Нам повезло, что у нас есть такой грамотный и добрый преподаватель.

Tenemos la suerte de tener un profesor tan competente y amable.

Добрый день. Я хотел бы продлить срок пользования книгами на один месяц. Скажите, пожалуйста, это возможно?

Buenos días. Yo quisiera extender el plazo del préstamo de los libros a un mes. Dígame, por favor, ¿es posible?