Translation of "главная" in Spanish

0.034 sec.

Examples of using "главная" in a sentence and their spanish translations:

и самая главная.

y también lo más importante.

Это главная дверь.

Es la puerta principal.

Вот наша главная идея:

Aquí va una idea drástica:

главная причина этого - вирусы

la razón principal de esto es virus

Честность - это главная добродетель.

La honestidad es una virtud capital.

Это наша главная цель.

- Éste es nuestro principal objetivo.
- Éste es nuestro objetivo principal.

Главная причина его неудачи — лень.

La causa principal de su fracaso es la pereza.

Моя главная забота - ваша безопасность.

Mi preocupación principal es tu seguridad.

Какова была главная причина преступления?

¿Cuál fue la causa principal del crimen?

Когда начать - это главная проблема.

El problema más grande es cuándo comenzar.

Главная идея происхождения Земли и Луны —

La explicación principal del origen de la Tierra y la Luna

Самая главная красота – это красота души.

La belleza más importante es la belleza del alma.

Наша главная цель в этом видео была

Nuestro objetivo principal en este video era

У него есть главная цель в жизни.

Él tiene un firme propósito en la vida.

Главная причина, по которой так много азиатских экономик,

La razón principal por la que tantas economías asiáticas,

- Это наша главная цель.
- Это наша основная задача.

Éste es nuestro principal objetivo.

- Это наша основная цель.
- Это наша главная цель.
- Это наша основная задача.

- Este es nuestro principal objetivo.
- Éste es nuestro principal objetivo.
- Éste es nuestro objetivo principal.

Но, несмотря на этот девиз, главная цель Google - не служение человечеству, а чисто деньги.

Pero a pesar de este lema, el objetivo principal de Google no es servir a la humanidad, sino solo dinero.

«Ферзевый Гамбит» - это название недавнего сериала. Главная героиня Бет Хармон - маленькая сирота, которая становится выдающейся шахматисткой.

"Gambito de Dama" es el título de una serie reciente. La protagonista, Beth Harmon, es una pequeña huérfana que se convierte en una ajedrecista excepcional.

Главная проблема иммиграции - её многокультурный характер. Плохо не то, что мигрируют рабочие, когда они нужны, а плохо то, что есть непреодолимый культурный барьер, который отделяет их от общества, которое их принимает. За примером далеко ходить не надо - хорошим примером является иммиграция мусульман в Европу.

El mayor problema de la inmigración es su carácter multicultural. Lo malo no es que emigren trabajadores cuando son necesarios, sino la infranqueable distancia cultural que los separa de las sociedades de acogida. Sin ir más lejos, la inmigración musulmana en Europa es un buen ejemplo.