Translation of "водить" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "водить" in a sentence and their spanish translations:

- Ты умеешь водить машину?
- Вы умеете водить машину?
- Ты умеешь водить?
- Вы умеете водить?

¿Tú puedes conducir?

- Он умеет водить.
- Она умеет водить.

- Sabe conducir.
- Maneja.

- Тебе нравится водить машину?
- Вам нравится водить машину?
- Ты любишь водить машину?
- Вы любите водить машину?

¿Te gusta conducir?

- Он умеет водить машину.
- Он умеет водить.

- Él sabe conducir.
- Él puede conducir un auto.

- Том умеет водить машину.
- Том умеет водить.

- Tom puede manejar.
- Tom puede conducir.

- Я умею водить машину.
- Я умею водить.

- Puedo manejar.
- Puedo conducir.

- Когда ты научился водить машину?
- Когда Вы научились водить?
- Когда Вы научились водить машину?
- Когда ты научился водить?

- ¿Cuándo aprendiste a manejar?
- ¿Cuándo aprendiste a conducir?

- Научи меня водить машину, пожалуйста.
- Научите меня водить машину, пожалуйста.
- Научи меня водить, пожалуйста.
- Научите меня водить, пожалуйста.

- Por favor, enséñeme a conducir.
- Por favor, enséñame a conducir.

- Она учила меня водить.
- Она научила меня водить.
- Она научила меня водить машину.

Ella me enseñó a manejar.

- Ты умеешь водить машину?
- Вы знаете, как водить машину?
- Вы умеете водить машину?

- ¿Sabe conducir?
- ¿Sabes conducir?
- ¿Sabes conducir en coche?
- ¿Tú puedes conducir?
- ¿Sabéis conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?
- ¿Sabes cómo se conduce un coche?
- ¿Usted sabe manejar?

- Ты умеешь водить машину?
- Вы умеете водить машину?

- ¿Sabes conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?
- ¿Sabes manejar?

- Водить машину — это здорово.
- Водить машину очень весело.

Es muy divertido conducir un coche.

- Где Вы научились водить?
- Где ты научился водить?

¿Dónde aprendiste a conducir?

Он умеет водить.

- Él sabe conducir.
- Sabe conducir.

Она умеет водить.

Sabe conducir.

Водить грузовик нелегко.

Conducir un camión no es fácil.

Тебе нравится водить?

¿Os gusta conducir?

- Вы знаете, как водить машину?
- Вы умеете водить машину?

- ¿Sabes conducir en coche?
- ¿Sabéis conducir?
- ¿Usted sabe manejar?

- Ты умеешь водить машину?
- Вы знаете, как водить машину?

- ¿Sabes conducir?
- ¿Sabes conducir en coche?
- ¿Tú puedes conducir?
- ¿Sabéis conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?

- Она не умеет водить машину.
- Она не умеет водить.

- Ella no sabe conducir.
- No sabe conducir un coche.
- No sabe manejar.

- Том не умеет водить машину.
- Том не умеет водить.

- Tom no sabe conducir un coche.
- Tom no sabe conducir coches.

- Он не умеет водить.
- Он не умеет водить машину.

Él no sabe conducir un auto.

- Я уже умею водить машину.
- Я уже умею водить.

Ya sé manejar.

- Мэри не умеет водить.
- Мэри не умеет водить машину.

María no sabe conducir.

- Когда ты научился водить машину?
- Когда ты научился водить?

- ¿Cuándo aprendiste a manejar?
- ¿Cuándo aprendiste a conducir?

- Ваша мама умеет водить машину?
- Ваша мама умеет водить?

¿Vuestra madre sabe conducir?

- Твоя мама умеет водить автомобиль?
- Твоя мама умеет водить машину?
- Ваша мама умеет водить машину?

¿Vuestra madre sabe conducir?

- Том слишком молод, чтобы водить машину.
- Том слишком мал, чтобы водить машину.
- Тому рано водить машину.

Tom es demasiado joven para conducir un coche.

- Мой брат может водить машину.
- Мой брат умеет водить машину.

Mi hermano puede conducir un coche.

- Твоя жена умеет водить машину?
- Ваша жена умеет водить машину?

¿Tu esposa sabe manejar?

- Она не умеет водить машину.
- Он не умеет водить машину.

- Ella no sabe conducir.
- No sabe conducir un coche.

Я привык водить грузовик.

Estoy acostumbrado a manejar un camión.

Она умеет водить машину.

Ella puede manejar un carro.

Он умеет водить машину.

Él sabe conducir.

Она учится водить машину.

Ella está aprendiendo a manejar.

Она научилась водить машину.

Ella aprendió a manejar un carro.

Он учится водить машину.

Él está aprendiendo a conducir un auto.

Я умею водить машину.

Sé conducir un coche.

Он умеет водить грузовик.

Él sabe cómo conducir un camión.

Ты умеешь водить машину?

- ¿Sabes conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?

Вы умеете водить машину?

¿Sabéis conducir?

Джим учится водить машину.

Jim está aprendiendo a manejar.

Я не хочу водить.

- No quiero conducir.
- No quiero manejar.

Он умеет водить автомобиль.

Él sabe manejar.

Он не умеет водить.

- No sabe conducir.
- Él no sabe conducir.
- No sabe manejar.

Тебе нравится водить машину?

¿Te gusta conducir?

Она не умеет водить.

- Ella no sabe conducir.
- No sabe manejar.

Я уже умею водить.

Ya sé manejar.

Помоги мне научиться водить.

Ayúdame a aprender a conducir.

Я научу тебя водить.

Te enseñaré a conducir.

Я начал учиться водить.

He comenzado a aprender a conducir.

Я учусь водить машину.

Estoy aprendiendo a conducir.

- Я научил свою жену водить машину.
- Я научил свою жену водить.

Le enseñé a manejar a mi esposa.

- Я ещё не научился водить машину.
- Я ещё не научился водить.

Aún no he aprendido a conducir.

- Водить машину на самом деле очень легко.
- Водить машину действительно очень просто.

Conducir un auto es realmente muy simple.

- Том ещё не может водить автомобиль.
- Том ещё не умеет водить машину.

Tom todavía no puede conducir un auto.

Твой брат умеет водить машину?

- ¿Tu hermano sabe conducir?
- ¿Tu hermano puede conducir un auto?

Боб тоже умеет водить машину.

Bob sabe manejar un coche también.

Я научу тебя водить машину.

- Te enseñaré cómo conducir un carro.
- Te enseñaré cómo manejar un auto.

Том не умеет водить машину.

- Tom no puede conducir un coche.
- Tom no es capaz de conducir un coche.

Том скоро сможет водить машину.

Tom pronto podrá conducir un auto.

Она не умеет водить машину.

- Ella no sabe manejar.
- No sabe conducir un coche.

Она собирается научиться водить машину.

Ella va a aprender a conducir.

Она сумела научиться водить машину.

Ella consiguió aprender a manejar un auto.

Водить машину действительно очень просто.

Conducir un auto es realmente muy simple.

Надо выбрать: пить или водить.

Beber o conducir, hay que elegir.

Чтобы водить машину, нужны права.

Para conducir un coche, se necesita el carnet de conducir.

Я не умею водить автобус.

No sé conducir un autobús.

Я не умею водить машину.

- No sé conducir un coche.
- No sé manejar carro.

Они все умеют водить машину.

Todos ellos pueden conducir.

Я научил Тома водить машину.

Le enseñé a manejar a Tom.

Том научил меня водить машину.

- Tom me enseñó a manejar.
- Tom me enseñó a conducir.

Я не люблю водить машину.

- No me gusta manejar.
- No me gusta conducir.

Тут кто-нибудь умеет водить?

¿Hay alguien aquí que sepa conducir?

Твоя мама умеет водить автомобиль?

¿Sabe manejar tu mamá?