Translation of "умеет" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "умеет" in a sentence and their spanish translations:

- Он умеет водить.
- Она умеет водить.

- Sabe conducir.
- Maneja.

- Мария умеет плавать.
- Мэри умеет плавать.

- Mary sabe nadar.
- Mary puede nadar.

- Он умеет водить машину.
- Он умеет водить.

- Él sabe conducir.
- Él puede conducir un auto.

- Том умеет водить машину.
- Том умеет водить.

- Tom puede manejar.
- Tom puede conducir.

- Он не умеет плавать.
- Она не умеет плавать.

No sabe nadar.

- Он не умеет проигрывать.
- Она не умеет проигрывать.

- No sabe perder.
- Encaja muy mal la derrota.

- Том умеет хранить секрет.
- Том умеет хранить секреты.

- Tom sabe guardar un secreto.
- Tom sabe mantener un secreto.

Боб умеет готовить.

Bob sabe cocinar.

Мэри умеет плавать.

Mary sabe nadar.

Он умеет плавать.

Él sabe nadar.

Мадонна умеет петь.

Madonna sabe cantar.

Том умеет драться.

Tom sabe pelear.

Он умеет нырять.

Él sabe bucear.

Рыба умеет плавать.

El pez sabe nadar.

Она умеет плавать.

Ella sabe nadar.

Ребёнок умеет ходить.

El niño sabe andar.

Том умеет танцевать?

- ¿Tom sabe bailar?
- ¿Sabe Tom cómo bailar?

Он умеет петь.

- Él puede cantar.
- Puede cantar.

Она умеет петь.

Ella puede cantar.

Ребёнок умеет ходить?

¿El bebé puede andar?

Она умеет врать.

Miente bien.

Мария умеет плавать.

Mary sabe nadar.

Он умеет водить.

- Él sabe conducir.
- Sabe conducir.

Том умеет слушать.

Tom sabe escuchar.

Он умеет свистеть.

Él sabe silbar.

Том умеет плавать?

¿Tom sabe nadar?

Том умеет петь?

¿Puede cantar Tom?

Том умеет плавать.

- Tom puede nadar.
- Tom sabe nadar.

Том умеет готовить.

Tom puede cocinar.

Она умеет водить.

Sabe conducir.

Он умеет врать.

Él sabe decir mentiras.

- Она не умеет водить машину.
- Она не умеет водить.

- Ella no sabe conducir.
- No sabe conducir un coche.
- No sabe manejar.

- Том не умеет водить машину.
- Том не умеет водить.

- Tom no sabe conducir un coche.
- Tom no sabe conducir coches.

- Том умеет ездить верхом?
- Том умеет ездить на лошади?

- ¿Tomás sabe andar a caballo?
- ¿Tomás sabe cabalgar?

- Он не умеет водить.
- Он не умеет водить машину.

Él no sabe conducir un auto.

- Мэри не умеет водить.
- Мэри не умеет водить машину.

María no sabe conducir.

- Ваша мама умеет водить машину?
- Ваша мама умеет водить?

¿Vuestra madre sabe conducir?

- Твоя мама умеет водить автомобиль?
- Твоя мама умеет водить машину?
- Ваша мама умеет водить машину?

¿Vuestra madre sabe conducir?

- Она умеет ездить на велосипеде?
- Она умеет кататься на велосипеде?

¿Ella sabe andar en bicicleta?

- Твоя жена умеет водить машину?
- Ваша жена умеет водить машину?

¿Tu esposa sabe manejar?

- Боб совсем не умеет плавать.
- Боб совершенно не умеет плавать.

Bob no sabe nadar nada de nada.

- Она не умеет водить машину.
- Он не умеет водить машину.

- Ella no sabe conducir.
- No sabe conducir un coche.

- Кажется, Том плавать не умеет.
- Кажется, Том не умеет плавать.

Parece que Tom no sabe nadar.

- Том не умеет травить шутки.
- Том не умеет рассказывать шутки.

Tom no es bueno contando chistes.

- Том не умеет не шуметь.
- Том не умеет быть тихим.

Tom no sabe quedarse callado.

- Том совсем не умеет плавать.
- Том вообще не умеет плавать.

Tom no puede nadar para nada.

Том умеет бегать быстро.

Tom puede correr rápido.

Тони умеет быстро бегать.

Tony puede correr rápido.

Она умеет водить машину.

Ella puede manejar un carro.

Он умеет водить машину.

Él sabe conducir.

Кен ведь умеет плавать?

Ken sabe nadar, ¿no?

Он умеет быстро плавать.

Él puede nadar rápido.

Она не умеет плавать.

- Ella no sabe nadar.
- No sabe nadar.

Он едва умеет читать.

Él apenas puede leer.

Том не умеет развлекаться.

Tom no sabe divertirse.

Она только кричать умеет.

Ella solo sabe gritar.

Она умеет приводить доводы.

Ella sabe argumentar.

Она не умеет врать.

Ella es una mala mentirosa.

Он не умеет плавать.

No sabe nadar.

Том не умеет плавать.

Tom no sabe nadar.

Он умеет чистить зубы.

Se sabe cepillar los dientes.

Он умеет водить грузовик.

Él sabe cómo conducir un camión.

Он умеет ощипывать курицу.

Él sabe como desplumar una gallina.

Он не умеет петь.

No puede cantar.

Он не умеет свистеть.

Él no sabe silbar.

Том не умеет свистеть.

Tom no sabe silbar.

Он умеет это делать?

¿Él sabe hacer eso?

Он не умеет проигрывать.

- No sabe perder.
- Él es mal perdedor.

Моя бабушка умеет летать.

Mi abuela sabe volar.

Она умеет высоко прыгать.

Ella puede saltar alto.

Он хорошо умеет читать.

Él sabe leer bien.

Он не умеет врать.

Él miente mal.

Том умеет хранить секреты.

- Tom sabe guardar un secreto.
- Tom sabe mantener un secreto.