Translation of "взрослых" in Spanish

0.034 sec.

Examples of using "взрослых" in a sentence and their spanish translations:

Только для взрослых.

- Sólo para adultos.
- Solo para adultos.

Два взрослых, пожалуйста.

Dos adultos, por favor.

Дети учатся у взрослых.

Lo niños aprenden de los grandes.

Для взрослых сближение с технологиями

Como adultos, acercarnos o no a la tecnología,

Только в США 35% взрослых —

Solo en EE.UU., el 35 % de los adultos,

Детей учить легче, чем взрослых.

Enseñar a niños es más fácil que a los adultos.

Этот фильм только для взрослых.

- Esta película es solo para adultos.
- Esa película es solo apta para adultos.

У Тома три взрослых сына.

Tom tiene tres hijos adultos.

У взрослых львов большая грива.

Los leones machos adultos tienen una gran melena.

Этот фильм предназначен только для взрослых.

Esa película es solo apta para adultos.

- Это кино для взрослых, а не для детей.
- Этот фильм для взрослых, а не для детей.

Esta película es para adultos, no para niños.

И есть ранг «Старший помощник» для взрослых.

Tenemos "Auxiliar Veterano" para los adultos.

Это фильм для взрослых, а не для детей.

Es una película para adultos, no para niños.

Шахматы вызывают интерес у детей и взрослых во всем мире.

El ajedrez despierta el interés de niños y adultos de todo el mundo.

Около 65% взрослых жителей США имеют избыточный вес, что не есть хорошо для их здоровья.

Aproximadamente el 65% de los adultos estadounidenses tienen sobrepeso, lo cual no es bueno para su salud.

Я долго жил среди взрослых. Я видел их совсем близко. И от этого, признаться, не стал думать о них лучше.

He vivido mucho con mayores. Los vi muy de cerca. Realmente no mejoró mi opinión.