Translation of "сына" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "сына" in a sentence and their japanese translations:

- Ты видел моего сына?
- Вы видели моего сына?

うちの息子を見かけませんでしたか?

- Вверяю вам моего сына.
- Вверяю моего сына вашим заботам.

- 息子を貴方におまかせする。
- 息子はあなたにおまかせする。

- Это диск моего сына.
- Это компакт-диск моего сына.

これは私の息子のCDです。

- Почему вы обвиняете моего сына?
- Почему ты обвиняешь моего сына?

君はなぜ私の息子を非難するのか。

- Она потеряла на войне сына.
- Она потеряла сына на войне.

彼女は戦争で息子を失った。

- Мы зовём его сына Джимми.
- Его сына мы называем Джимми.

私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。

После рождения её сына,

そう息子を産んだ後

У Джона два сына.

ジョンには二人の息子がいます。

Её забавляли дурачества сына.

彼女は息子のばかなまねをおもしろがった。

Он потерял любимого сына.

彼は最愛の息子をなくした。

Вверяю вам моего сына.

- 息子を貴方におまかせする。
- 息子はあなたにおまかせする。

У нас два сына.

我が家には2人の息子がいます。

Её сына все любят.

彼女にはみんなに愛されている息子がいる。

У него три сына.

彼には三人の息子がいる。

Их сына зовут Джон.

彼らの息子の名はジョンだ。

Она похоронила единственного сына.

彼女は一人息子を埋葬した。

Том потерял любимого сына.

トムは最愛の息子を亡くした。

У Тома три сына.

トムには3人の息子がいる。

У меня нет сына.

私には息子がいない。

У меня два сына.

息子が二人います。

Это был подарок сына.

息子がプレゼントしてくれたんだ。

- Кажется, у него два сына.
- У него два сына, по-моему.
- По-моему, у него два сына.

彼には確か二人の息子がいたとおもう。

- Она потеряла сына в автокатастрофе.
- Она лишилась сына в автомобильной аварии.

彼女は自動車事故で息子を失った。

- Кажется, у него два сына.
- По-моему, у него два сына.

彼には確か二人の息子がいたとおもう。

- Я хотел бы увидеть своего сына.
- Я хотел бы увидеть сына.

息子の見舞いに来たのですが。

- Несчастный случай отобрал их единственного сына.
- Несчастный случай лишил их единственного сына.

その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。

- Оба её сына погибли на войне.
- Оба его сына погибли на войне.

彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。

- Том взял сына на работу.
- Том взял сына с собой на работу.

トムは息子を職場に連れて行った。

Она любит сына без памяти.

彼女は息子を深く愛している。

Она оплакивала смерть своего сына.

彼女は息子の死に泣いた。

Он похлопала сына по плечу.

彼女は息子の肩を軽くたたいた。

Она обеспокоена здоровьем своего сына.

彼女は息子の健康を心配している。

Она молилась о возвращении сына.

彼女は息子の帰還を祈った。

Она послала сына за врачом.

彼女は息子に医者を呼びに行かせた。

Она оплакивала смерть единственного сына.

彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。

Она пережила своего единственного сына.

彼女は1人息子に先立たれた。

Они назвали своего сына Томасом.

彼らは子どもをトーマスと名付けた。

Он потянул сына за ухо.

彼は息子の耳を引っ張った。

Ему не терпелось увидеть сына.

彼は息子に会いたくてたまらなかった。

Он научил своего сына плавать.

彼は息子に泳ぎ方を教えた。

Он потерял сына в автокатастрофе.

彼は交通事故で息子を失った。

Он с тревогой ждал сына.

彼ははらはらして息子を待った。

Он укорил сына за лень.

彼は息子の怠惰さを戒めた。

Почему ты обвиняешь моего сына?

君はなぜ私の息子を非難するのか。

Он поощрял усердную учёбу сына.

彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。

Они назвали своего сына Джоном.

彼らは自分の息子をジョンと名づけた。

Он назвал своего сына Джеймсом.

彼は息子をジェームズと名付けました。

Они назвали своего сына Джон.

- 彼らは息子をジョンと名づけた。
- 彼らは自分の息子をジョンと名づけた。

Мать попыталась образумить своего сына.

母親は息子に言い聞かせようとしていた。

Ему стыдно за поведение сына.

彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。

У моего сына плохое здоровье.

うちの息子は病気がちだ。

Но он очень хотел сына.

しかし、たいへん息子を欲しがっていました。

Я заставил сына полить лужайку.

芝生の水やりを息子にやらせたんだ。

Том схватил сына за шиворот.

トムは息子の胸ぐらをつかんだ。

- Передай от меня спасибо своему сыну.
- Передайте от меня спасибо своему сыну.
- Поблагодари от меня своего сына.
- Поблагодарите от меня своего сына.
- Поблагодари от меня сына.
- Поблагодарите от меня сына.

息子さんに僕からありがとうと伝えてください。

Мне стыдно за поведение моего сына.

私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。

Мэри попросила сына вести себя прилично.

- メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
- メアリーは行儀よくするよう息子に言った。

Господин Смит доволен успехом своего сына.

スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。

Она потеряла единственного сына в автокатастрофе.

彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。

Он признал своего сына законным наследником.

彼は息子を正式の相続人と認めた。

Он был зол на своего сына.

彼は息子に腹を立てていた。

Она ругала своего сына за лень.

息子が怠けているので、彼女はしかった。

Она оставила сына одного в машине.

彼女は息子を車の中に一人にしておいた。

У моего шестимесячного сына режутся зубы.

生後6か月の息子に歯が生えかかっています。

Она настаивает на невиновности своего сына.

彼女は息子が無罪であることを主張している。

Я поздравил его с рождением сына.

- 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
- 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。

Оба её сына погибли на войне.

彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。

Смерть её сына разбила сердце Мэри.

息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。

Моего сына всегда тошнит в автобусе.

私の息子はいつもバスに乗ると酔う。

Оба сына Тома погибли в бою.

トムの息子は二人とも戦死した。

Оба сына Тома погибли на войне.

トムの息子は二人とも戦死した。

Я собираюсь отправить сына в колледж.

私は息子を大学へ行かせるつもりです。

Я заставил моего сына починить дверь.

- 私は息子にドアを修理させた。
- 息子にドアの修理をしてもらった。

Несчастный случай отобрал их единственного сына.

彼らは一人息子を事故で失った。

Он сделал своего сына состоятельным человеком.

彼は息子を金持ちにした。

Мы назвали сына в честь моего деда.

我々は祖父の名前を息子に名付けた。

У Павла три сына. Они очень похожи.

ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。

У неё три сына, которые стали моряками.

彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。

Они потратили на своего сына много денег.

彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。

У них два сына и одна дочь.

彼らには2人の息子と1人の娘がいます。