Translation of "вечеру" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "вечеру" in a sentence and their spanish translations:

К вечеру ветер стих.

- Por la tarde el viento amainó.
- Por la noche el viento amainó.

Флот Олафа сдался ближе к вечеру.

Para ya pasada la tarde, el barco de Olaf está rodeado.

- Увидимся после обеда.
- Увидимся ближе к вечеру.

Te veré de nuevo esta tarde.

- Если выедешь сейчас, будешь в Бостоне к завтрашнему вечеру.
- Если выедете сейчас, будете в Бостоне к завтрашнему вечеру.
- Если выедешь сейчас, завтра к вечеру будешь в Бостоне.
- Если выедете сейчас, завтра к вечеру будете в Бостоне.

Si te vas ahora, estarás en Boston mañana por la tarde.

Боюсь, как бы дождь к вечеру не пошёл.

- Me temo que lloverá en la tarde.
- Temo que lloverá en la tarde.

К вечеру погода стала лучше, и нам захотелось прогуляться.

Al atardecer el tiempo mejoró y nos dio por dar un paseo.

В произведении многие люди хорошо работают утром, а затем к вечеру лежат кверху брюхом, не шевеля и пальцем.

En la obra, mucha gente trabaja bien por la mañana y luego por la tarde se tumba a la bartola sin mover un dedo.