Translation of "создать" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "создать" in a sentence and their italian translations:

или создать семью,

o crescere una famiglia

мы можем создать обучающие программы,

possiamo creare programmi educativi

«Вы хотели бы создать семью?

Hai intenzione di sposarti?

Это я и задумал создать.

Questo è il mio obiettivo.

и создать настоящие сильные сообщества.

e creare delle comunità salde e vere.

Психологи говорят, чтобы создать вовлечённость,

Gli psicologi dicono che, per creare impegno,

Мне надо создать новый сайт.

Devo creare un nuovo sito.

это поможет создать атмосферу общей осведомлённости

ci aiuterà a creare una conversazione e consapevolezza generali

Гиены всеми способами пытаются создать панику.

Le iene fanno del loro meglio per creare il panico.

Она хотела создать с ним семью.

- Voleva fondare una famiglia con lui.
- Lei voleva fondare una famiglia con lui.

Я собрал примеры, чтобы создать словарь.

Ho raccolto esempi con lo scopo di creare un dizionario.

Создать приложение для смартфона очень сложно?

Creare un'applicazione per smartphone è tanto difficile?

Мы должны создать свою собственную киноиндустрию.

Dobbiamo creare la nostra industria cinematografica.

Мы придумали ритуалы, чтобы создать символические знаки.

Abbiamo creato rituali per creare simboli rappresentativi.

Неужели нельзя создать более гибкие городские системы?

Possiamo creare dei sistemi urbani più delicati?

Вы должны быть в состоянии создать здание,

Si deve essere in grado di costruire edifici,

Посредством чего нам удалось создать «ловец теней»,

E grazie a questa, riuscimmo a creare un acchiappa-ombra

Водород и кислород объединяются, чтобы создать воду.

L'idrogeno e l'ossigeno si combinano per formare l'acqua.

можем ли мы создать среду в общественном образовании,

Possiamo creare degli ambienti, all'interno della scuola pubblica,

Я подумала: «Серьёзно? Я пытаюсь создать новые метафоры!

Ho pensato: "Dai, su! Sto provando a inventare nuove metafore!

Вместе нам удалось создать Сикстинскую капеллу стрит-арта —

per creare quella che noi chiamiamo "Cappella Sistina" dell'arte urbana:

и мы продолжали пытаться выяснить, как создать Луну,

e stavamo ancora cercando di capire come creare la Luna.

некоторые нужно будет создать в бизнесе и коммунах,

alcuni di questi li dovremo usare nelle aziende o nelle comunità,

Они пригласили меня создать проект под названием «Открытый сад»,

Mi proposero di creare un progetto chiamato "Open Orchard",

и создать новое поколение рабочих мест, ориентированных на человека.

e creare una nuova generazione di lavori incentrati sugli umani

Мы могли бы создать огромные механизмы, так называемые искусственные деревья,

Potremmo costruire grandi macchine, i cosiddetti alberi artificiali,

отправить их в общины и создать совместно эти прекрасные сады,

e lasciamoli andare nelle comunità a creare questi bei giardini,

Вы не можете создать то, что не можете себе представить.

Non puoi creare qualcosa che non puoi immaginare.

мы сможем создать не только условия, в которых люди полюбят работать,

potremmo creare luoghi di lavoro in cui la gente sarebbe felice di lavorare

- Лучший способ предсказать будущее - придумать его.
- Лучший способ предсказать будущее - это создать его.

Il miglior modo di predire il futuro è inventarlo.

Стоило бы создать анти-Татоэбу со всеми предложениями, которые нельзя писать. Так было бы проще...

Bisognerebbe creare un anti-Tatoeba con tutte le frasi che non si possono scrivere. Sarebbe più facile...