Translation of "прекрасный" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "прекрасный" in a sentence and their portuguese translations:

- Был прекрасный, солнечный день.
- Был прекрасный солнечный день.

Era um belo dia de sol.

Какой прекрасный вид!

Que bela vista!

Сегодня прекрасный день.

Hoje está um belo dia.

Прекрасный день, правда?

- Está um belo dia, não?
- Está um dia lindo, não está?

Она прекрасный нейрохирург.

Ela é uma excelente neurocirurgiã.

Это прекрасный пример.

Este é um exemplo perfeito.

Вы прекрасный учитель!

Você é um ótimo professor!

Какой прекрасный концерт!

Que belíssimo concerto!

Какой прекрасный мир!

Que mundo maravilhoso!

Какой прекрасный дом!

Que casa bonita!

Бостон — прекрасный город.

Boston é uma ótima cidade.

Он прекрасный нейрохирург.

Ele é um excelente neurocirurgião.

Какой прекрасный день!

- Que dia lindo!
- Que dia agradável!
- Que dia bom!
- Que dia legal!

Папьяменто - прекрасный язык.

Papiamento é uma língua bonita.

Это будет прекрасный город.

Será uma cidade maravilhosa.

Был прекрасный солнечный день.

Era um belo dia de sol.

Это был прекрасный день.

Foi um belo dia.

Бананы — прекрасный источник калия.

As bananas são uma boa fonte de potássio.

У тебя прекрасный голос.

- Você tem uma voz maravilhosa.
- Você tem uma voz linda.

Сегодня прекрасный солнечный день.

Está um lindo dia de sol.

Какой прекрасный язык токипона!

Que língua bonita é Toki Pona!

Прекрасный день, не правда ли?

Está um dia agradável, não está?

Из него вышел прекрасный работник.

Ele tornou-se um excelente trabalhador.

Апельсины - прекрасный источник витамина С.

As laranjas são boas fontes de vitamina C.

На улице прекрасный ясный день.

Lá fora está um dia brilhante lindo.

Это прекрасный и тихий сад.

- Este é um jardim bonito e tranquilo.
- Este é um belo e tranquilo jardim.

- Он преподнёс мне прекрасный подарок на Рождество.
- Он сделал мне прекрасный подарок на Рождество.

Ele me deu um belo presente de Natal.

- Вид из моего гостиничного номера был прекрасный.
- Из моего гостиничного номера открывался прекрасный вид.

A vista do meu hotel era linda.

- Какой красивый сад!
- Какой прекрасный сад!

- Que lindo jardim.
- Que belo jardim.

- Какой красивый закат!
- Какой прекрасный закат!

- Que pôr-do-sol lindo.
- Que bonito pôr do sol!

Какой прекрасный вид, не правда ли?

Que bela vista, né?

- Какой прекрасный город!
- Какой красивый город!

Que bela cidade!

- Какой прекрасный дом!
- Какой красивый дом!

- Que casa bonita!
- Que casa linda!

- Какой великолепный цветок!
- Какой прекрасный цветок!

Que flor linda!

- Бостон - красивый город.
- Бостон - прекрасный город.

Boston é uma cidade bonita.

- Бостон - прекрасный город.
- Бостон — замечательный город.

Boston é uma cidade maravilhosa.

- Вена — красивый город.
- Вена - прекрасный город.

Viena é uma linda cidade.

С вершины горы открывается прекрасный вид.

A vista do pico é muito bonita.

- У тебя чудесный голос.
- У Вас чудесный голос.
- У Вас прекрасный голос.
- У тебя прекрасный голос.

Você tem uma voz maravilhosa.

Дом прекрасный, одна проблема – размером с коробок.

A casa é bonitinha, o problema é que é um ovo.

- Ты сделал очень хороший выбор.
- Вы сделали очень хороший выбор.
- Ты сделал прекрасный выбор.
- Вы сделали прекрасный выбор.

Você fez uma escolha muito boa.

Прекрасный день сегодня: тёплое солнышко и ясное небо.

Hoje está um belo dia: o sol está quente e o céu está claro.

- Порту-Алегри - прекрасный город.
- Порту-Алегри - красивый город.

Porto Alegre é uma cidade bonita.

- У него отличный английский.
- У него прекрасный английский.

O inglês dele é excelente.

Расположенная на холме, церковь открывает взору прекрасный вид.

Como a igreja fica no alto da montanha, de lá se tem uma bela vista.

- У тебя прекрасный дом.
- У тебя красивый дом.
- У вас красивый дом.
- У вас прекрасный дом.
- Твой дом красивый.

- Sua casa é linda.
- A sua casa é bonita.

Я не умею рисовать, но моя сестра — прекрасный художник.

Eu não sei desenhar, mas minha irmã é uma grande artista.

- Сегодня чудный день, не так ли?
- Прекрасный день, правда?

Está um dia bonito, não está?

- Её английский совершенен.
- У неё отличный английский.
- У неё прекрасный английский.

O inglês dela é excelente.

Мой родной язык — это самый прекрасный подарок, который мне оставила мать.

Minha língua nativa é o presente mais bonito que a minha mãe me deu.

- У тебя прекрасный дом.
- У тебя красивый дом.
- У тебя превосходный дом.

Você tem uma bela casa.

Это самый прекрасный подарок на день рождения, какой я когда-либо получал.

- Este é o melhor presente de aniversário que já tive.
- Esta é a melhor prenda de aniversário que alguma vez recebi.

Было доменное имя, которое был назван в честь парка в один прекрасный день.

Existia um nome de domínio com o nome de um parque,

У короля Востока был прекрасный сад, и в саду том стояло дерево, что плодоносило золотыми яблоками.

O Rei do Oriente tinha um belo jardim, e nesse jardim havia uma árvore que dava maçãs de ouro.

Я никогда не буду бегло говорить по-немецки, но я счастлив немного понять этот прекрасный язык.

Eu nunca serei fluente em Alemão, mas estou contente por entender um pouquinho dessa bela língua.