Translation of "позвать" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "позвать" in a sentence and their portuguese translations:

- Я пытался позвать Тома.
- Я пыталась позвать Тома.

- Tentei chamar o Tom.
- Tentei ligar para o Tom.

- Том пытался позвать на помощь.
- Том попытался позвать на помощь.

- Tom tentou pedir ajuda.
- O Tom tentou pedir ajuda.

Можешь позвать меня в любое время.

- Você pode me chamar a qualquer hora.
- Vocês podem me chamar a qualquer hora.

- Нам позвонить Тому?
- Нам позвать Тома?

- Nós deveríamos chamar o Tom?
- Deveríamos chamar o Tom?

- Тебе надо позвонить Тому.
- Вам надо позвонить Тому.
- Тебе надо позвать Тома.
- Вам надо позвать Тома.

Você precisa ligar para o Tom.

Я никого не могу позвать прямо сейчас.

- Eu não posso ligar para ninguém agora.
- Não posso ligar para ninguém agora.

- Ты можешь позвонить ему?
- Ты можешь ему позвонить?
- Вы можете ему позвонить?
- Ты можешь его позвать?
- Вы можете его позвать?

- Você pode chamar ele?
- Você pode chamá-lo?

- Можно сейчас позвать Тома?
- Мы можем сейчас позвонить Тому?

Podemos ligar para o Tom agora?

- Тому стоило бы позвать Мэри.
- Тому стоило позвонить Мэри.

- Tom deveria ter ligado para Maria.
- Tom deveria ter chamado Maria.

- Мне, наверное, надо Тому позвонить.
- Мне, наверное, надо Тома позвать.

- Eu realmente deveria ligar para o Tom.
- Eu realmente deveria chamar o Tom.
- Eu provavelmente deveria ligar para o Tom.

- Я могу Тома позвать, если хочешь.
- Я могу Тома позвать, если хотите.
- Я могу Тому позвонить, если хочешь.
- Я могу Тому позвонить, если хотите.

Eu posso chamar o Tom se você quiser.

- Не забудь позвать Тома.
- Не забудь позвонить Тому.
- Не забудьте позвонить Тому!

Não se esqueça de ligar para o Tom.

- Я попробовал ещё раз позвонить Тому.
- Я попробовал ещё раз позвать Тома.

- Eu tentei chamar o Tom de novo.
- Eu tentei ligar para o Tom de novo.

- Я не знал, кому ещё позвонить.
- Я не знала, кому ещё позвонить.
- Я не знал, кого ещё позвать.

Eu não sabia mais a quem chamar.

- Почему ты им не позвонишь?
- Почему вы им не позвоните?
- Почему ты им не позовёшь?
- Почему вы их не позовёте?
- Почему бы тебе им не позвонить?
- Почему бы вам им не позвонить?
- Почему бы вам их не позвать?
- Почему бы тебе их не позвать?
- Почему ты им не звонишь?
- Почему вы им не звоните?

Por que não os chama?