Translation of "официант" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "официант" in a sentence and their portuguese translations:

- Официант! Счет, пожалуйста.
- Официант, счёт, пожалуйста.

Garçom, a conta, por favor.

- Я ваш официант.
- Я Ваш официант.

- Eu sou o seu garçom.
- Sou o seu garçom.

Том - официант.

O Tom é um garçom.

Где официант?

Onde está o garçom?

Официант был внизу.

O garçom estava no andar de baixo.

Официант! Воды, пожалуйста.

Garçom! Água, por favor.

Я ваш официант.

- Eu sou o seu garçom.
- Sou o seu garçom.

Официант, мне нужен нож.

Garçom, preciso de uma faca.

Официант плюнул в суп.

O garçom cuspiu na sopa.

Официант, принесите мне воды, пожалуйста.

Garçom, por favor me traga água.

Официант принёс мне мой напиток.

O garçom trouxe minha bebida.

Официант, в моём кофе муха.

Garçom, há uma mosca no meu café.

Официант, мы хотели бы заплатить!

- Garçom, nós gostaríamos de pagar.
- Garçom, gostaríamos de pagar.

Официант, принесите, пожалуйста, ещё стакан пива.

Garçom, por favor traga-me outro copo de cerveja.

Простите, официант. В моём супе волос.

Com licença, senhor garçom. Há um cabelo em minha sopa.

Официант, у меня в кофе муха.

Garçom, há uma mosca no meu café.

Официант, я бы хотел сделать заказ.

Garçom, gostaria de fazer o pedido.

Официант постелил на стол новую скатерть.

O garçom colocou uma nova toalha de mesa em cima da mesa.

Он официант и актер к тому же.

Ele é garçom e também ator.

Скоро тот же официант вернулся, чтобы забрать посуду.

Logo, o mesmo garçon voltou para pegar a loça.

Официант подал ему меню и ожидает его решения насчёт ужина.

O garçom deu-lhe o menu e esperou que ele escolhesse o jantar.

В Англии официант спросил нас: «Сколько вам пива, полпинты или пинту?» Не представляя, сколько это может быть, мы попросили его показать нам стаканы.

Na Inglaterra o garçom nos perguntou: "Quanta cerveja vocês gostariam, meia pinta ou uma pinta?" Não tendo ideia de quanto isso seria, pedimos a ele para nos mostrar os copos.