Translation of "нашем" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "нашем" in a sentence and their portuguese translations:

Проблема в нашем местонахождении.

O problema é a orientação.

- Никому не рассказывай о нашем плане.
- Никому не говори о нашем плане.

Não conte nosso plano a ninguém.

В нашем университете есть общежитие.

Minha universidade tem dormitório.

В нашем городе ходит трамвай.

Nossa cidade tem um bonde.

В нашем городе есть библиотека.

Há uma biblioteca em nossa cidade.

В нашем классе тридцать учеников.

Nossa classe consiste em trinta estudantes.

В нашем классе сорок учеников.

Há quarenta alunos na nossa classe.

это вопрос в нашем уме сейчас

esta é uma pergunta em nossa mente agora

В нашем классе сорок семь учащихся.

- Tem quarenta e sete alunos na nossa turma.
- Há quarenta e sete alunos na nossa turma.

Никому не упоминай о нашем плане.

Não mencione nossos planos a ninguém.

В нашем городе нет пожарной части.

Nossa cidade não tem corpo de bombeiros.

Том самый высокий в нашем классе.

O Tom é o mais alto da nossa turma.

Том - нежеланный гость в нашем доме.

Tom não é bem-vindo em nossa casa.

В нашем городе слишком много ворон.

Em nossa cidade há corvos demais.

В нашем городе только один светофор.

Nossa cidade só tem um semáforo.

Джил — единственная девушка в нашем клубе.

Jill é a única garota em nosso clube.

В нашем магазине мы продаём одежду.

Nós vendemos roupas em nossa loja.

да, в нашем обществе таких зубов много

sim, na nossa sociedade existem muitos desses zubs

Но плач очень распространен в нашем обществе

Mas lamento é muito comum em nossa sociedade

Мы с Джоном говорим о нашем будущем.

Eu e John estamos falando sobre nosso futuro.

Она не принимала участия в нашем разговоре.

Ela não participou na nossa conversa.

На нашем заднем дворе растут три дерева.

Temos três árvores em nosso quintal.

В нашем клубе есть бассейн для плавания.

Em nosso clube temos uma piscina para a prática da natação.

Как долго вы живёте в нашем городе?

Há quanto tempo está morando em nossa cidade?

Мы рады, что ты в нашем классе.

- Estamos felizes em tê-lo na nossa classe.
- Nós estamos felizes em tê-la na nossa classe.

В нашем районе есть много старых зданий.

Há muitos prédios antigos em nosso bairro.

в нашем алгоритме, в котором мы дадим

no nosso algoritmo. Vamos te dar

В нашем классе нет мальчика прилежнее, чем Джек.

Nenhum outro garoto na nossa classe é mais estudioso que o Jack.

В нашем городе действует проект раздельного сбора мусора.

Temos um projeto de coleta seletiva de lixo aqui na cidade.

В нашем доме четыре мужчины и три женщины.

Há quatro homens e três mulheres em nossa casa.

Приезд Тома вызвал в нашем доме настоящий переполох.

A chegada de Tom causou verdadeiro tumulto em nossa casa.

Я расскажу вам еще одно событие о нашем детстве

Vou contar outro evento sobre a nossa infância

Но в нашем исследовании, кажется, это происходит из названия

Mas em nossa pesquisa, parece que se origina do título

Мы останемся на 14 дней только в нашем доме

Ficamos 14 dias apenas em nossa casa

Все мы принимаем решения, основываясь на нашем личном опыте.

Cada um toma decisões com base em suas experiências pessoais.

Мы остаемся в нашем доме, но из-за этого человека

Estamos ficando em nossa casa, mas por causa dessa pessoa

- В нашем городе есть библиотека.
- У нас в городе есть библиотека.

Há uma biblioteca em nossa cidade.

- Он не говорит на нашем языке.
- Он не говорит по-нашему.

Ele não fala a nossa língua.

- В нашем городе много парков.
- У нас в городе много парков.

- Tem muitos parques na nossa cidade.
- Há muitos parques em nossa cidade.

- В нашем доме нет лифта.
- У нас в доме нет лифта.

Não há elevador em nossa casa.

- В нашем городе ходит трамвай.
- У нас в городе есть трамваи.

Nossa cidade tem um bonde.

В нашем примере в батальоне 605 человек, обычный расклад во время компании.

Nosso exemplo aqui tem 605 homens, uma força típica para um batalhão em campanha.

Наш учитель напомнил нам, чтобы мы не забыли о нашем домашнем задании.

Nosso professor nos lembrou de não esquecer o nosso trabalho de casa.

В нашем городе много талантливых людей, но Том к ним не относится.

Há muitas pessoas talentosas em nossa cidade, mas Tom não é uma delas.

Когда мы смотрим это видео, мы можем чувствовать некоторую усталость в нашем теле.

Quando assistimos a este vídeo, podemos sentir alguma fadiga em nosso corpo.

- В нашем классе сорок пять студентов.
- У нас в классе сорок пять учеников.

Nossa classe tem quarenta e cinco alunos.

Не хочешь участвовать в нашем концерте — не участвуй. Мы тебя уговаривать не будем.

Se não quiser participar no nosso concerto, não participe. Não vamos tentar persuadi-lo.

- В нашем магазине мы продаём одежду.
- У нас в магазине мы продаём одежду.

Nós vendemos roupas em nossa loja.

- У нас в аэропорту тоже ремонт.
- В нашем аэропорту тоже ремонт.
- Наш аэропорт тоже ремонтируется.

O nosso aeroporto também está sendo reformado.

Поскольку в нашем городе нет пожарной службы, в экстренных случаях нам приходится звонить в соседний город.

Como não temos corpo de bombeiros em nossa cidade, precisamos ligar para a cidade vizinha em caso de emergência.

- У нас есть только три дня.
- У нас всего три дня.
- В нашем распоряжении всего три дня.

Temos apenas três dias.

- В нашем доме четыре мужчины и три женщины.
- У нас в доме четыре мужчины и три женщины.

Há quatro homens e três mulheres em nossa casa.

Я могла бы ещё долго рассказывать о нашем театре... и о музыкальной сказке Сергея Прокофьева "Петя и Волк".

Eu poderia ainda discorrer sobre o nosso teatro... e sobre o espetáculo musical de Serguei Prokófiev "Pedro e o Lobo".

- Кто в нашей комнате?
- Кто в нашем номере?
- Кто у нас в комнате?
- Кто у нас в номере?

Quem está no nosso quarto?

Tatoeba в данный момент недоступна. Приносим извинения за неудобства. Больше информации можно узнать в нашем блоге или в Твиттере.

Tatoeba não está disponível no momento. Lamentamos o inconveniente. Você pode visitar o nosso blog ou Twitter para obter mais informações.

- В нашем классе я самый высокий.
- Я самый высокий у нас в классе.
- Я самая высокая у нас в классе.

Eu sou o mais alto da nossa classe.

Перед использованием этого продукта внимательно прочитайте данное руководство и дополнительную информацию в расширенной версии данного руководства, доступную на нашем веб-сайте.

Antes de usar este produto, leia cuidadosamente este manual e as informações adicionais do manual em versão estendida disponível em nosso sítio web.

Катя отрицала, что была анархисткой, поясняя, что всё, чего она бы хотела — это произвести изменение в нашем правительстве, а не уничтожить его.

Negando que ela era uma anarquista, Katja insistia que ela somente desejava fazer mudanças no nosso governo, não destruí-lo.

- У нас в саду растут два вишнёвых дерева.
- В нашем саду есть два вишнёвых дерева.
- У нас в саду растёт две вишни.

Nosso jardim tem duas cerejeiras.

- Ты думал о нашем предложении?
- Ты думал над нашим предложением?
- Ты думала над нашим предложением?
- Вы думали над нашим предложением?
- Ты подумал над нашим предложением?

Você pensou sobre a nossa oferta?